English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ F ] / Fazerler hazır

Fazerler hazır translate Russian

29 parallel translation
- Bunun farkındayım. Fazerler hazır mı?
Я знаю, м-р Стайлс.
- Fazerler hazır.
- Фейзеры готовы?
Kalkanlar çalıştı. Fazerler hazır.
Щиты включены, бластеры пилотируемы и готовы, сэр.
Fazerler hazır.
Бластеры готовы.
- Fazerler hazır.
- Бластеры готовы?
- Fazerler hazır.
- Бластеры готовы, сэр.
Fazerler hazır.
Фазеры на оглушение.
Fazerler hazır.
Фазеры на оглушение. Широкий угол.
- Fazerler hazır.
- Фазеры в готовности.
Fazerler hazır olun.
Приготовить бластеры.
Fazerler hazır olsun.
Приготовить фазеры.
Fazerler hazır, torpidoları yüklüyoruz.
Фазерные массивы готовы. Загружаю торпедные аппараты.
Fazerler hazır.
Фазеры готовы.
Fazerler hazır olsun.
Приготовьте фазеры.
- Fazerler yüklü. Atışa hazır.
Оружие заряжено, готово для близкого удара.
- Fazerler, hazır olun.
- Приготовить фейзеры.
- İleri fazerler, hazır olun.
Приготовьтесь, передняя комната.
Ana fazerler hazır.
Приготовить бластеры.
Fazerler yüklendi ve hazır, efendim.
Бластеры вооружены и готовы, сэр.
- Fazerler ateşe hazır olsun.
Бластеры. Стрелять по моей команде.
Fazerler hazır, efendim.
Фазеры готовы, сэр.
Fazerler silahlandı ve hazır, efendim.
Главные бластеры заряжены и готовы.
Fazerler hazır.
Приготовить фазеры.
Fazerler ve torpidolar hazır duruma getirilsin.
Приготовить фазеры и фотонные торпеды.
Fazerler hedefe kilitlenmeye hazır.
Приготовьте фазеры к прицелу.
Fazerler şarj oluyor. Foton torpidoları aktif ve fırlatmak için hazır.
Фазеры и фотонные торпеды заряжены и готовы к ведению огня.
Tüm fazerler silahlansın ve ateş etmeye hazır olsun.
Зарядите все фазерные батареи и приготовтесь стрелять.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]