English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ O ] / Ofisime gel

Ofisime gel translate Russian

125 parallel translation
Ofisime gel. Seninle sözleşmeyi görüşelim.
Приходите позже, обсудим контракт.
Öğleden sonra ofisime gel, kayıp bir insanı ve çalıntı parayı kayıtlara geçirelim.
Приходите после обеда в офис и заявите о пропавшей и о краже.
Lou, buraya gel. Bir dakikalığına ofisime gel.
Зайди ко мне в офис на минуту.
Ellerini yıka... ve ofisime gel.
Вымой руки и приходи в мой офис.
Ofisime gel.
- В моем кабинете..
Barry, hemen ofisime gel.
Барри, пройдите в мой кабинет.
Ofisime gel.
Вы могли бы зайти в мой кабинет позже.
Sabah ofisime gel.
Приходи утром ко мне в кабинет.
Ofisime gel.
Зайдите ко мне в офис. — Почему?
Ofisime gel.
Зайди ко мне в офис.
Bu akşam ofisime gel.
Зайди вечером в мой кабинет.
Ofisime gel.
Пошли ко мне в кабинет.
Derhal ofisime gel.
Пpибьıть кo мнe в кaбинeт нeмeдлeннo.
Ofisime gel.
Пойдем в кабинет.
Vepsalainen, ofisime gel lütfen.
Вепсалайнен, зайди ко мне в контору.
Sen, hemen ofisime gel.
А ты - быстро ко мне в кабинет.
Moon, hemen ofisime gel!
Мун, быстро в мой офис прямо сейчас!
Sen. Ofisime gel.
Вы. В мой кабинет.
Ofisime gel.
Добро пожаловать в мой кабинет.
Sen akıllı asker, dağıldıktan sonra ofisime gel
Это залёт, воин. После отбоя ко мне.
Ofisime gel!
В мой офис!
Yargıç Pernelle şimdi sizinle görüşecek. Sonra ofisime gel.
Ты ведёшь с ним дело, а что он получает взамен?
Ofisime gel.
Ко мне в кабинет.
Tyler, ofisime gel!
Тайлер, в мой кабинет!
Haydi. Ofisime gel.
Заходи, Бен.
Ofisime gel hemen.
Живо в мой кабинет.
Salmi, ofisime gel.
Салми, зайди ко мне в оффис.
Ofisime gel.
Вернитесь в мой кабинет.
Alvarez, hemen ofisime gel!
И, Алварез, в мой кабинет живо!
Hemen ofisime gel, acele et.
Зайди ко мне.
Hemen ofisime gel.
В мой офис, быстро
Ofisime gel.
В мой офис.
Derhal ofisime gel.
В мой кабинет!
Beş dakika sonra ofisime gel.
В моём офисе, через пять минут.
Ofisime gel konuşalım.
Зайди ко мне на секунду.
Ofisime gel.
В мой кабинет.
Annie, ofisime gel.
Энни, в мой кабинет
Yarın ofisime gel. Bu arada sana bir ağrı kesici vereyim.
Завтра зайдёшь в мой кабинет, а сейчас я дам что-нибудь, чтобы облегчить боль.
Ofisime gel.
Зайдите в мой кабинет.
Benimle ofisime gel de seninle biraz konuşalım.
He вoзpaжaeшь зaйти кo мнe в кoнтopy и тaм пoгoвopить?
Hemen şimdi ofisime gel.
В мой кабинет! Живо!
Ofisime gel.
Зайди ко мне.
Dyson, hemen ofisime gel.
Дайсон, мой офис. Сейчас.
Hemen ofisime gel.
В мой кабинет. Живо.
Ben Hartwell. Derhal ofisime gel.
Джо, это Хартвелл.
Jim, ofisime gel lütfen.
Послушай, мне пора, а то я опоздаю на автобус.
Benim Lee, derhal ofisime gel!
Говорит Ли. Немедленно в мой кабинет.
Bak, ofisime gel.
Не надо.
Hey, benimle ofisime gel.
Пойдем ко мне в кабинет.
Gel, ofisime gidelim.
Ну-ка пошли в мой кабинет.
Charlie, 5 dakika sonra ofisime geri gel.
И, Чарли, зайди в мой офис через пять минут.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]