Sen bir tanesin translate Russian
53 parallel translation
Oh, sen bir tanesin, Kathie.
Прекрасно, Кэти.
Sen bir tanesin, Joe.
Ты у меня один. Больше никого.
Sen bir tanesin, Joe.
Ты у меня один, Джо. Единственный.
Sen bir tanesin.
Ты единственный, Джо.
Sen bir tanesin Joe. Bir tanesin.
Мой единственный.
- Komik! Kızlar için sen bir tanesin.
Спросите своих птичек.
Sen bir tanesin.
Ты лучше всех.
Ama sen bir tanesin.
А ты - единственная.
- Hayır, sen bir tanesin.
Ты лучший.
- Sen bir tanesin canım İdefix.
Это же мой пес.
Sen bir tanesin.
Сонни, ты гений.
Sen bir tanesin.
Ты лучше всех!
Richie, bebeğim sen bir tanesin. En iyisisin. Bebeğim.
- Ричи, малыш, ты лучший, лучший!
Sen bir tanesin, taze bir hava gibisin diyorlar.
"Оригинально, свежо. Глоток свежего воздуха."
Sen bir tanesin
# # Ты для меня одна
Sen bir tanesin.
Ты конфетка.
Sen bir tanesin!
О, ты самый лучший!
Sen bir tanesin.
Ты - душка.
- Sen bir tanesin. - Tamam.
Ты - самая лучшая!
- Bebeğim, sen bir tanesin.
Детка, ты лучшая!
Merak etme, sen bir tanesin.
- Не переживай. Ты единственный.
Sen bir tanesin...
Ты заставляешь меня смеяться, когда я плачу.
Sen bir tanesin.
— Не за что.
Sen bir tanesin.
Ты лучший
Sen bir tanesin Jules.
Клас, Джулс.
- Sen bir tanesin.
- Ты самый лучший.
- Hayır Ruth, sen bir tanesin.
- Нет, Руфь... ты - лучшая.
Sen bir tanesin. Sağol J-bird.
Спасибо, Джей-пташка.
Max, sen bir tanesin.
Макс, ты лучшая.
Sen bir tanesin.
Ким До Чжин!
Sen bir tanesin.
You're the best.
Sen bir tanesin. en iyi bebeğim.
Ты лучший, лучший маленький малыш.
Sen bir tanesin Karl.
Ты лучший, Карл.
Sen bir tanesin.
Ты лучшая.
- Beth, sen bir tanesin.
Бэт... ты сокровище.
Fitz, sen bir tanesin.
Фитц, ты потрясающий.
Lucas, sen bir tanesin. Ne?
Лукас, ты солнышко.
Sen bir tanesin.
Ты мой пупсик.
Sen bir tanesin.
O, нет.
Sen bir tanesin!
O, ты лучше всех!
Sen bir tanesin.
- Другой разговор.
- Bir tanesin sen.
Ты - чудесная девочка.
Sen bir tanesin.
Лучше тебя нет.
Steve, bir tanesin sen!
Я стану знаменитым!
Sen hep bir tanesin.
Ты всегда будешь лучшей.
Hayır, hayır, sevgilim, sen benim için bir tanesin, biliyorsun.
Нет. Нет. Дорогая, ты у меня единственная.
Sen benim için bir tanesin! Ölene kadar sana bakarım!
Ты для меня всё! и смотреть только на тебя!
Bir tanesin sen.
Ты милый.
- Mike, bir tanesin sen ya.
- Майк, ты лучший.
- Bir tanesin sen!
Ты лучшая.
sen bir 32
sen bir meleksin 58
sen bir dahisin 132
sen bir pisliksin 43
sen bir erkeksin 31
sen bir harikasın 29
sen bir aptalsın 74
sen bir kadınsın 24
sen bir kızsın 17
sen bir hainsin 20
sen bir meleksin 58
sen bir dahisin 132
sen bir pisliksin 43
sen bir erkeksin 31
sen bir harikasın 29
sen bir aptalsın 74
sen bir kadınsın 24
sen bir kızsın 17
sen bir hainsin 20