English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ J ] / James st

James st tradutor Português

266 parallel translation
She's Mrs. James St. George Bernard Bowlby.
Ela é a S.ra James St. George Bernard Bowlby.
110 St James Street, apartment 3A.
James Street 110, apartamento 3A.
Oh, by the way, the name is St John Smythe.
Ah, a propósito o meu nome é St. John Smythe. James St.
James St John Smythe.
John Smythe.
By the way, the name is James St John Smythe.
A propósito, o meu nome é James St. John Smythe.
And there's St. James's Park.
E ali é o parque de St. James.
Well, are you boys going to Piccadilly?
Vão para St. James Palace?
- St James's Palace.
St.
- St.James.
- St. James.
Oh, Miss St.James.
Ah, Menina St.
Could you page Miss Helen St.James.
Eu poderia falar com a Menina Helen St. James.
St.James. Yes, she's in the lobby.
St. James. Sim, ela está na recepção.
Mr. and Mrs. Charles St.James ofToledo, Ohio.
Sr. e Sra. Charles St. James de Toledo, Ohio.
You're Helen St.James.
Chama-se Helen St. James.
Miss St.James?
Menina St. James?
I left the Halworths'house and took a bachelor apartment in St James's.
Deixei a casa dos Hallward e mudei-me para um apartamento em St. James's.
I was passing through St James's and thought I would take the opportunity to call on you.
Ia a passar por St. James's e aproveitei para o visitar.
And Henry and I went down to St James'Park and watched them celebrate VE Day.
E fui com o Henry para o St James Park... assistir às celebrações do Dia da Vitória.
"or apply 713 St. James Road."
"ou entregar no n.º 713 da Rua de St. James."
Or I might go to that man's house on St. James Road.
Talvez ir a casa daquele homem, na Rua de St.
Ambassador to the Court of St James, back again to the Senate, and a man who, with the snap of his fingers, could be the next vice president of the United States.
Embaixador na Corte inglesa, regressando depois ao Senado, e um homem que, com um estalar de dedos, poderia ser o próximo Vice-Presidente dos Estados Unidos.
How he said the ducks was in James Park.
Como dava de comer aos patos no St. James Park.
'" Go to St. James so often I will call it St. Jim
Irei a St. James tantas vezes Que o chamarei St. Jim
In the 11th century and all throughout the Middle Ages the Spanish city of Santiago de Compostela, or St. James of Compostela was the site of a great pilgrimage – one that is still being made.
A partir do século XI e durante toda a Idade Média... a cidade de Santiago de Compostela, em Espanha, foi teatro de uma importante peregrinação que ainda hoje se verifica.
In the 7th century A.D. according to legend, a star guided some shepherds to where St. James'body was hidden, hence the name Compostela ;
Foi no século VII depois de Cristo, que, segundo a lenda, uma estrela indicou a uns pastores o lugar em que se encontrava o corpo de São Tiago. Daí o nome de Compostela,
'The road to St. James'.
A Via Láctea também é conhecida como'O Caminho de Santiago'.
Apparently, they found out that the body in the crypt wasn't St. James'.
Parece que descobriram que não é o corpo de São Tiago que está enterrado ali.
Joy Sturges... 110 St James, apartment 3A.
St. James 110, apartamento 3A.
That was 110 St James, hm?
Então era St. James 110?
- 110 St James.
James 110.
- Dunmore and Locke's in St. James.
- Dunmore and Locke em St. James.
We shall have a state banquet at St. James's Palace.
Teremos um banquete de estado no Palácio St. James.
We'll be staying at the Beach Hotel, St James.
Ficaremos no hotel da praia, St.
I am talking about the ambassador to the Court of St James.
Do Embaixador em Inglaterra.
Oh, the St. James Hotel stabbing.
Oh, o esfaqueamento do Hotel St.
I've just appointed Mr. Damien Thorn as our new ambassador to the Court of St James.
Acabei de nomear o Sr. Damien Thorn novo embaixador para o Court de St James.
The composer Tchaikovsky is conducting his own works at the St. James's Hall.
O compositor Tchaiovsy vai reger as suas obras em St.
The Globe, Star, Pall Mall, St. James's Bissett, Echo,
" St.
Sarasate's playing at Sir James Hall this afternoon.
É altura de nos divertirmos. O Sarasate toca no St.
St. James, Josh.
- St.
I'm glad you have a sense of humor, Mr. St James.
Ainda bem que têm sentido de humor.
You say that you spent this hour walking between King's Cross and St. James and, yet, you can't describe none of your movements, no events, street names, nothing.
Diz que passou essa hora a ir de King's Cross a St. James e, porém, não consegue descrever movimentos, situações, ruas, nada.
He wants you to meet him at the St. James Club at 10 : 00 on the patio.
Ele quer que te encontres com ele no Clube de St. James às 10 : 00 no pátio.
At sunset my ancestor dying called on Sant'lago, St James, the saint of Spain.
Às portas da morte, o meu antepassado... chamou por Santiago, St. James, o santo de Espanha. Santiago veio.
St James!
St.
ALL St James!
James! St. James!
My father's medallion from the shrine of St James at Compostella.
É o medalhão do meu pai do Santuário de Compostela.
Oh, I suppose you realize that the Count is among the guests at a levee at St James's Palace tomorrow morning
Suponho que já deve saber que o conde é um dos convidados do Palácio de St. James, amanhã.
We asked another guy who said her name was Leslie St. James.
Perguntámos a um amigo nosso e diz que se chama Leslie St. James.
- Leslie St. James? - Yes, sir. Yeah.
Ele lembra-se muito bem dela e Leslie St.
He remembered her quite well. Leslie St. James is the name she took.
James foi o nome que adoptou.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]