English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ T ] / This one's my favorite

This one's my favorite tradutor Português

41 parallel translation
This one's my favorite!
Este é o meu favorito!
I don't reread books that often but this one's my favorite.
Näo releio livros com muita frequência, mas este é dos meus favoritos.
i love this one. it's my favorite.
Meu Deus, ela não lhe está a dar muitas hipóteses no que diz respeito à escolha.
This one's my personal favorite.
aquele é um dos que prefiro.
This one's my favorite.
Este é o meu favorito.
Yeah, this one's my favorite. I love this one.
É a minha favorita!
And this is my favorite one, it's a wonderful place great people.
E este é o meu favorito, é um sítio maravilhoso tem óptimas pessoas.
This one's my favorite.
Esta é a minha preferida.
This woman, Karen Wiffel, she's one of my favorite authors.
Esta mulher, a Karen Eiffel, e uma de minhas autoras predilectas.
This one's my favorite.
Esta é minha favorita.
His hands looked like what they were, construction worker's hands... and I've done a lot of caricatures of Cartola, a lot... but this one is really my favorite... because that's exactly what he looks like.
A mão dele no violão parecia o que era realmente, mão de pedreiro... mas fiz muitas caricaturas do Cartola, muitas... mas esta é a minha preferida, realmente... porque é exatamente como ele é.
This one's my favorite.
Este é o meu preferido.
But it's no secret that this one, the Sunny Vista Nottingham, is my favorite.
Mas não é segredo nenhum que este, o Sunny Vista Nottingham, é o meu favorito.
This one was my father's favorite.
Esta foi a favorita do meu pai.
This one's my favorite.
Essa é a minha favorita.
Ooh, ooh, this next one's my favorite.
- A próxima é a minha preferida.
Yes, Miami sun's a killer, isn't it? This one here is my personal favorite.
Talvez eu consiga com que se interesse por outro artista.
This is my number one favorite Christmas song. Ooh! - What's your favorite?
Escuta, é a minha canção de Natal preferida.
- This one's my favorite.
Esta é a minha favorita.
This one's my favorite ornament.
Este é o meu ornamento preferido.
Javier, you've brought a lot of 30-year-olds around here, but this one's my favorite.
Javier, já trouxe muitos trintões aqui. Mas este é o meu favorito.
There's this one character, her name is applejack, she's my favorite.
Tem um personagem, o nome dela é Applejack. É minha favorita.
This one's my favorite.
Esta é a minha favorita.
Look at this- - it's one of my favorite sites.
Olha para isto, é um dos meus sites favoritos.
This one's my favorite color.
Esta é a minha cor favorita.
Um, this one's my favorite.
Este é o meu preferido.
Oh, here, this one's my favorite, "Santa Claus Is Coming" - -
Olha, este é o meu favorito,
Except this one's my favorite.
Mas esta é minha favorita.
- But this one's my favorite.
- Mas esta é a minha preferida.
- This one's my favorite. - Jesus. Fuck.
Esta é a minha favorita.
This one's my favorite.
- É o meu favorito.
Guys, this one's my favorite.
Pessoal, esta é a minha preferida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]