Убери это отсюда tradutor Inglês
36 parallel translation
Мсье - убери это отсюда.
- Monsieur? - Get it outta here.
Убери это отсюда.
Oh, get that out of here.
Убери это отсюда.
Get this outta here.
Убери это отсюда.
Take it over here.
Убери это отсюда. - о почему, Ронит?
Take those away. - But why, Ronit?
Убери это отсюда!
Get this out!
– Убери это отсюда!
Get this out of here!
Убери это отсюда, чертов идиот, или я тебя отсюда вынесу.
Take it out, you fucking wanker, or I'll take you out.
- Убери это отсюда, мне это не нравится..
Don't worry, I'm with you. Take it away, I don't like it.
Убери это отсюда
I wish you'd take that thing out of here.
И убери это отсюда.
And get that thing out of here.
А теперь убери это отсюда.
Now, you get that put away.
Убери это отсюда.
Get this away from me.
Оoo, убери это отсюда.
Oh. Put it away.
Доггетт, убери это отсюда.
Doggett, get it out of here.
Эй, эй, убери это отсюда!
Hey, hey, get that out of here!
Убери это отсюда.
Get it out of here.
- Убери это отсюда.
- Get it the hell out of here.
Убери это отсюда.
Take this off here.
Ой! Убери это отсюда!
Get that out of here!
Убери это отсюда.
And all without any complaints - take away that crap!
Мария, убери это всё отсюда, пожалуйста.
Maria, could you wrap this stuff for me, please? It's getting cluttered.
Убери это мелкое дерьмо отсюда.
Get the little shit out of here.
Убери это вон отсюда.
- Get it out of here.
Убери отсюда это чудовище.
Get this monster out of here...
А теперь убери все это отсюда. Денни...
Denny...
Убери "это" отсюда.
Get that thing out of here.
Убери это отсюда.
- Brian and Jinx are friends.
Убери все это отсюда.
Get it all out of here.
Убери это дерьмо отсюда, Маркус.
Get that shit out of here, Markus.
- Убери это говно отсюда быстро!
- Get him the fuck out of here.
Убери отсюда это извращенское дерьмо.
Take this perverted shit out of here!
Убери свои ботинки с моего стола и шагай отсюда, потому что это моё дело, и ты либо работаешь на моих условиях, либо не работаешь вовсе.
Then take your wingtips off my table and walk'em out the door, because this is my case and you either do it my way or you don't do it at all.
— Это Мэллори. — Убери отсюда детей.
- That's Mallory. - Get these kids out of here.
Убери отсюда это бренное тело и вызови такси.
You, pry this sorry ass up off of here and call a cab.
убери это 301
убери это от меня 42
отсюда 542
отсюда вопрос 20
отсюда и название 20
отсюда следует 21
отсюда нет выхода 55
отсюда есть другой выход 19
убери ее 35
убери её 24
убери это от меня 42
отсюда 542
отсюда вопрос 20
отсюда и название 20
отсюда следует 21
отсюда нет выхода 55
отсюда есть другой выход 19
убери ее 35
убери её 24
уберите ее отсюда 27
уберите её отсюда 26
уберите ее 33
уберите её 30
убери телефон 42
убери руки 388
убери его 148
убери 333
убери руки от меня 19
уберите 150
уберите её отсюда 26
уберите ее 33
уберите её 30
убери телефон 42
убери руки 388
убери его 148
убери 333
убери руки от меня 19
уберите 150
убери свои руки 90
убери свои руки от меня 47
убери руку 65
убери пистолет 65
уберись 18
уберите его от меня 76
уберите это от меня 20
убери оружие 41
уберите его отсюда 146
уберите руки 175
убери свои руки от меня 47
убери руку 65
убери пистолет 65
уберись 18
уберите его от меня 76
уберите это от меня 20
убери оружие 41
уберите его отсюда 146
уберите руки 175
убери ее от меня 17
убери от меня свои руки 124
уберите оружие 64
убери пушку 45
уберите их 61
уберите это 113
уберите его 206
убери от меня свои руки 124
уберите оружие 64
убери пушку 45
уберите их 61
уберите это 113
уберите его 206