Дай мне пять минут tradutor Francês
127 parallel translation
Дай мне пять минут.
Donne-moi cinq minutes.
Дай мне пять минут.
Donnez-moi cinq minutes.
Дай мне пять минут объяснить, это все, чего я прошу.
J'ai besoin de cinq minutes pour t'expliquer.
Дай мне пять минут, ладно.
Ok, donnes-moi 5 minutes...
Дай мне пять минут.
Cinq minutes.
Просто дай мне пять минут.
Laise... laise moi juste cinq minutes
Джон, дай мне пять минут.
John, laisse-moi 5 mn avec lui.
Скажи ему, чтоб он напился и жалел себя себя. Дай мне пять минут.
Qu'il est saoul et désolé, laisse-moi cinq minutes
Дай мне пять минут, ладно?
Dieu. Donnes-moi juste cinq minutes, Ok?
Дай мне пять минут.
Donne moi cinq minutes.
Ты достал уже! Иди сторожи ее бабки! Дай мне пять минут спокойно кончить
( le type ) EH, tu nous lâches 5 minutes, MERDE!
Просто дай мне пять минут и тебе станет лучше.
Laisse-moi te remonter le moral.
Дай мне пять минут.
Donne-moi cinq minutes!
Джек, дай мне пять минут?
Jack, tu peux me laisser cinq minutes? Oui.
Дай мне пять минут.1
Donne-moi 5 minutes.
Дай мне пять минут.
Vous avez 5 minutes.
Дай мне пять минут, и они будут пахнуть нами.
Donne-moi cinq minutes et ils empesteront notre odeur.
Аарон, дай мне пять минут.
- Dans un moment.
Знаешь, дай мне пять минут поуправлять этим балаганом, и мы будем готовы.
Si tu me laisses les commandes, on sera prêts en cinq minutes.
Дай мне пять минут
Dans cinq minutes, environ.
Дай мне пять минут. Я скоро вернусь.
Donne-moi cinq minutes, et je reviens.
Дайте мне пять минут, потом поговорим. - Конечно. - Я представлю вас жене.
Laissez-moi me débarrasser de ces personnes et alors on pourra parler.
- Нет, дайте мне всего пять минут.
Accordez-moi 5 minutes d'entretien.
Да. Эскобар попытается предьявить мне обвинение где-то минут через пять.
Escobar va essayer de me boucler, dans cinq minutes.
Дайте мне пять минут.
Il est riche.
Дайте мне, пожалуйста, еще пять минут?
Donnez-moi quelques minutes.
Дайте мне пять минут.
Attendez-moi.
Да. Мне потребуются, знаешь, минут пять.
Oui, donne-moi cinq minutes.
Я сейчас вернусь, всё в порядке, дайте мне пять минут.
Je suis à vous dans un instant. Donnez moi quelques minutes. Merci.
Дай мне еще пять минут.
Encore cinq minutes.
Дайте мне лэптоп, и пять минут.
Effacer l'ardoise? Cinq minutes avec mon portable.
Дайте мне пять минут.
Donnez-moi cinq minutes.
Дай мне пять минут.
J'en ai pour 5 minutes.
Ребята, дайте мне с ним пять минут наедине. я добуду ключ.
Laissez-moi cinq minutes avec lui... je les aurai, les clés.
- да, я поняла сущая пытка за пять минут мне дали понять, на что была бы похожа жизнь, если бы я был хоть в чем-то интересным если бы мне было что рассказать о себе, если бы я чем-то занимался
- Oui, je vois maintenant. C'était une torture. L'espace de 5 minutes, je vis ce que ma vie serait si j'étais, un tant soit peu, intéressant.
- Дайте мне пять минут.
- Dans cinq minutes.
Дайте мне пять минут.
- Donnez-moi 5 mn.
Прекрати сейчас же и немедленно выходи! Заткнись хоть на пять минут, дай мне спокойно кончить
( imitant la voix de l'homme ) BON, TU LA FERMES 5mn, MERDE!
Дай мне еще пять минут. Он обещал прийти.
Donne-moi cinq petites minutes, il a promis de me suivre.
- Погоди, дай мне пять минут.
Donne-moi 5 minutes.
- Дай мне пять минут.
Encore cinq minutes.
Еще пять минут дайте мне.
Donnez-moi juste cinq minutes.
Да? Ну а мне надоело приходить в Вашу палату | каждые пять минут
- Et moi de venir dans votre chambre.
Мика, пожалуйста. Дай мне всего пять минут.
Je t'en prie, cinq minutes.
Дайте мне пять минут.
Cinq minutes.
Дай мне пять минут.
Donne-moi 5 minutes.
Но дай мне ещё пять минут.
Donne-moi encore 5 min.
- Пожалуйста, дайте мне пять минут.
- Cinq minutes.
Дайте мне пять минут перед следующим..
Donnez-moi cinq minutes avant le prochain.
- Дайте мне пять минут, пожалуйста.
- 5 minutes, madame.
Просто дай мне пять минут, ладно?
Tu peux m'accorder cinq minutes?
дай мне денег 49
дай мне еще один шанс 67
дай мне ещё один шанс 35
дай мне посмотреть 312
дай мне 1277
дай мне телефон 194
дай мне знать 791
дай мне руку 400
дай мне подумать 118
дай мне ключи 188
дай мне еще один шанс 67
дай мне ещё один шанс 35
дай мне посмотреть 312
дай мне 1277
дай мне телефон 194
дай мне знать 791
дай мне руку 400
дай мне подумать 118
дай мне ключи 188
дай мне шанс 164
дай мне время 83
дай мне сигарету 63
дай мне нож 54
дай мне минуту 191
дай мне свою руку 123
дай мне сказать 100
дай мне что 116
дай мне его 108
дай мне минутку 245
дай мне время 83
дай мне сигарету 63
дай мне нож 54
дай мне минуту 191
дай мне свою руку 123
дай мне сказать 100
дай мне что 116
дай мне его 108
дай мне минутку 245