English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Inglês / [ B ] / Bir iyiliğe ihtiyacım var

Bir iyiliğe ihtiyacım var tradutor Inglês

399 parallel translation
Dinle, bir iyiliğe ihtiyacım var.
Look, I need a favor.
Bir iyiliğe ihtiyacım var?
Need a favor?
- Bir iyiliğe ihtiyacım var.
Psst. Hey.
Bir iyiliğe ihtiyacım var.
I need a favor.
Bir iyiliğe ihtiyacım var.
I need a favour.
Dinle, Colorado'dayım Ve gerçekten büyük bir iyiliğe ihtiyacım var.
Listen, I'm in Colorado and I need a really big favour.
Bir iyiliğe ihtiyacım var.
I need a favor. Shoot.
Küçük bir iyiliğe ihtiyacım var, Webly.
I need a little favor, Webly.
- Bir iyiliğe ihtiyacım var, aramızda kalmalı.
I need a favour, strictly between us.
- Merhaba, Jake. - Bir iyiliğe ihtiyacım var.
- Hello, Jake.
Bir iyiliğe ihtiyacım var, Gleeson.
Need a favor, Gleeson.
Büyük bir iyiliğe ihtiyacım var.
- I need a huge favor. - Melanie?
Bir iyiliğe ihtiyacım var.
I need you to do me a favour.
Çok kötü değil, ama biraz pahalı, bu yüzden bir iyiliğe ihtiyacım var.
Not bad, but maybe expensive, which is why I need a favour.
Ufak bir iyiliğe ihtiyacım var, eğer senin için sorun olmayacaksa.
I need a bit of a favor, if you don't mind.
- Büyük bir iyiliğe ihtiyacım var.
- I need a big favor. - Anything.
- Büyük bir iyiliğe ihtiyacım var.
- I need a huge favour.
Rahatla. Bir iyiliğe ihtiyacım var.
Relax, man. I just need a favor.
Taşınırdım ama bir iyiliğe ihtiyacım var.
You know, I'd move out, but I kind of need a favour.
George, bir iyiliğe ihtiyacım var.
George, I need a favour.
Şimdi benim bir iyiliğe ihtiyacım var.
Now I need a favor.
Bir iyiliğe ihtiyacım var.
I need a favor. lt's urgent.
- Bir iyiliğe ihtiyacım var.
I need a favor.
Sandro, bir iyiliğe ihtiyacım var.
Sandro, I need a little favor.
Gerçekten de küçük bir iyiliğe ihtiyacım var.
- l do actually need a small favour.
Aksine, hayatımın geri kalan kısmını sensiz geçirmeyi planlıyorum Charlie ama bir iyiliğe ihtiyacım var.
Oh, on the contrary, I actually plan to spend the rest of my life living without you, Charlie, but I need a favour.
Bir iyiliğe ihtiyacım var.
- Tyler. I need a favor.
Bak Jack, bunu istemekten nefret ediyorum ama bir iyiliğe ihtiyacım var.
Look, Jack, I hate to ask this, but I need a favor.
Aslında küçük bir iyiliğe ihtiyacım var :
Actually, I do need one teensy little favor :
Güvendiğim birinden bir iyiliğe ihtiyacım var.
I need a favor from someone I trust.
Bir iyiliğe ihtiyacım var.
I need a favor. - Sure, anything you want.
En sevdiğim numaradır. Çok eğlencelisin. Dinle, küçük bir iyiliğe ihtiyacım var.
Sure, Hank, Hans.
Bir iyiliğe ihtiyacım var?
- I need a favour.
Bir iyiliğe ihtiyacım var.
Look, I need a little favour.
- Jack, bunu istemekten nefret ediyorum ama bir iyiliğe ihtiyacım var.
- Jack, I hate to ask this, but I need a favor. - Sure.
Evet, sinir bozucu ama bir iyiliğe ihtiyacım var. Ne?
Yeah, it's annoying, but I need a favor.
Sadece bir iyiliğe ihtiyacım var... bir telefon numarasına.
I promise you. I just need a favor... a phone number.
Sıkıntı içindeyim ve büyük bir iyiliğe ihtiyacım var.
I'm in a pinch, and I need a big favor.
Benim ufak bir iyiliğe ihtiyacım var.
I kind of need a bit of a favor.
Bir iyiliğe ihtiyacım var.
I need a favor. Aw. Clive...
- Bir iyiliğe ihtiyacım var.
I need a favor. Favor?
Hey, ben Deline. Bir iyiliğe ihtiyacım var.
Hey, this is Deline.
Bak, bir iyiliğe ihtiyacım var.
Look, I need a favor.
Kameram için teşekkürler Larry, ama bir iyiliğe daha ihtiyacım var.
Larry, I need another favor.
Coop, bir iyiliğe ihtiyacım var.
Coop, I need a favour.
Dan, bir iyiliğe ihtiyacım var
- I need a favor.
- Bir iyiliğe daha ihtiyacım var.
- I need one more favor. - Yeah.
Bak, borsacılığı öğrenmek için geldin, biliyorum ve yemin ederim ki ona sıra gelecek ama bir iyiliğe daha ihtiyacım var.
Look, uh, I know you're here to learn trading... and I swear we'll get to that, but I have another favor first.
Ve büyük bir iyiliğe ihtiyacım var.
Please.
- Ah, harika. Bir iyiliğe ihtiyacım daha var.
- Oh, fantastic. I need another favor.
Bir iyiliğe ihtiyacım var.
The more exclusive the pool parties, the more they want in.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]