English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ K ] / Kim olduğunu sanıyorsun sen

Kim olduğunu sanıyorsun sen tradutor Francês

417 parallel translation
"Kim olduğunu sanıyorsun sen? Evrenin Hakimi mi?"
Pour qui me prenez-vous!
- Kim olduğunu sanıyorsun sen?
- Qui êtes-vous?
- Nasıl yani kim olduğunu sanıyorsun sen aptal?
- Avec ce... Pour qui te prends-tu, bouffon!
Sana ne oldu? Kim olduğunu sanıyorsun sen?
Pour qui te prends-tu?
Baksana Mike, kim olduğunu sanıyorsun sen?
C'est ça? Écoute, Mike. Tu te prends pour qui?
- "Biz" de kim? Kim olduğunu sanıyorsun sen?
Pour qui vous prenez-vous?
Kim olduğunu sanıyorsun sen?
Vous vous prenez pour qui?
Kim olduğunu sanıyorsun sen? Tamam, Henri, boş ver.
Tu l'auras quand il gèlera en enfer, Eskimo.
Kim olduğunu sanıyorsun sen, Bugs Moran mı?
Tu te prends pour qui, Bugs Moran?
Kim olduğunu sanıyorsun sen... Dünyanın yaratıcısı mı?
Pour qui tu te prends, le Dieu de la création?
Kim olduğunu sanıyorsun sen?
Pour qui te prends-tu?
Kim olduğunu sanıyorsun sen?
Tu te prends pour qui?
- İn aşağı, dedim! - Kim olduğunu sanıyorsun sen?
- Descends, je te dis!
Kim olduğunu sanıyorsun sen? Buraya gelip bütün bu soruları sorarak ne halt etmeye çalışıyorsun?
Qu'est-ce que vous faites ici avec toutes ces questions?
Hey dostum, kim olduğunu sanıyorsun sen?
Tu te prends pour qui?
Kim olduğunu sanıyorsun sen?
Pour qui te prends-tu, bordel?
Sen kim olduğunu sanıyorsun da böyle bağırıp çağırıyorsun?
Non, mais dis, en voilà des façons!
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Qui crois-tu que...?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Ça ne peut pas se décider ainsi!
Sen kim olduğunu sanıyorsun da, geceyarısı insanların odalarına...
Vous vous prenez pour qui?
Sen kim olduğunu sanıyorsun da bana emir veriyorsun?
Je n'ai pas d'ordres à recevoir. Pour qui te prends-tu?
Sen kim olduğunu sanıyorsun, Fısıldayan Jack Smith mi?
- Tu t'es entendue? Entrez!
Ama sen bu plana verilen emeği sorguluyorsun görevini sevmediğin için. Kim olduğunu sanıyorsun?
Et vous doutez des cerveaux de ce projet... seulement parce que vos ordres ne vous plaisent pas?
Dinle, sığır çobanı, sen kim olduğunu sanıyorsun?
Espèce de petit morveux!
Fakat sen kim olduğunu sanıyorsun?
Mais toi, pour qui tu te prends?
Yeter, yeter! Bu kadarına izin veremem! Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Où vous croyez-vous?
Peki sen kim olduğunu sanıyorsun?
Ne perdez surtout pas votre jolie tête.
Sen kim olduğunu sanıyorsun, seni kör piç?
Pour qui tu te prends, sale aveugle?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Enfin, pour qui tu te prends?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Pour qui vous prenez-vous?
- Sen kim olduğunu sanıyorsun?
- Pour qui vous prenez-vous?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Vous vous prenez pour qui?
- Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Pour qui te prends-tu?
- Sen kim olduğunu sanıyorsun?
- Pour qui te prends-tu?
Ne yaptığını sanıyorsun, Sen dikişçisin, bir hiçsin... Kim olduğunu sanıyorsun, Kral Süleyman?
Et que crois-tu donc faire, échancreur, bon à rien, pour qui te prends-tu?
Sen de kim olduğunu sanıyorsun adi herif?
Qui es-tu, fumier?
Sen kim olduğunu sanıyorsun ahbap?
Pour qui te prends-tu?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Je crierai tant que je voudrai!
Sen kim olduğunu sanıyorsun? - Buna hakkın yok!
Tu n'as aucun droit.
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Où te crois-tu? Que fais-tu?
Sen kim olduğunu sanıyorsun? Tanrı mı?
Tu te prends pour Dieu?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Qui penses-tu que tu es?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Pour qui vous vous prenez?
Şimdi, sen tam olarak kim olduğunu sanıyorsun?
Pour qui te prends-tu?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Qui tu crois que tu es?
Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Pour qui tu te prends, bordel?
- Sen kim olduğunu sanıyorsun?
- Pour qui tu te prends, mec?
Sen kim olduğunu sanıyorsun Willy?
Pour qui tu te prends, Willie?
Hepsi bu. Sen kim olduğunu sanıyorsun?
Tu m'es très cher, mais je ne suis pas une enfant.
Sen kim olduğunu sanıyorsun da seninle şehir merkezine gelmemi söylüyorsun.
Qui pensez-vous être, en nous disant de venir en ville?
Sen kim olduğunu sanıyorsun be?
Pour qui tu te prends?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]