Onu öldürmek istemedim tradutor Russo
42 parallel translation
Polisi arayacaktı. Onu durdurmaya çalıştım. Onu öldürmek istemedim.
Он хотел звонить в полицию, я пытался остановить его, я не хотел его убивать.
Jake, bu benim hatam değildi. Onu öldürmek istemedim.
Джейк, я не виновата.
Sadece kasedi alacaktım, onu öldürmek istemedim.
Я не хотел его убивать. Мне нужна была только кассета.
Onu öldürmek istemedim, seni öldürmek istedim!
Я не хотел убивать его! Я хотел убить тебя!
- Onu öldürmek istemedim.
- Да. Я убивать не хотел, вы же знаете.
Elimden almaya çalıştı, yalnızca direndim, onu öldürmek istemedim...
Он схватил его, и я даже не думала, и он потянул не себя...
Onu öldürmek istemedim.
Я не хотел убивать его.
Onu öldürmek istemedim.
- Я не хотел его убивать.
Onu öldürmek istemedim.
Я не хотел её убивать.
Onun ölmesini istedim, Ajan Booth. Ama onu öldürmek istemedim.
Я хотела, чтобы он умер, агент Бут, но я... я не хотела его убивать.
Onu öldürmek istemedim.
Я не собиралась его убивать.
Hayır. Onu öldürmek istemedim.
Нет.Я не хотел убивать её.
Onu öldürmek istemedim.
Я не хотела убивать ее.
- Onu öldürmek istemedim.
- я не хотел еЄ убивать.
Onu öldürmek istemedim.
Я не хотел ее убивать.
Onu öldürmek istemedim.
Я не хотел его убивать.
Onu öldürmek istemedim.
Я вероятнее всего спас тебя. Я не хотел ее убивать.
- Onu öldürmek istemedim, yemin ederim.
Я не хотел убивать его, клянусь. Рамон Руссо?
Onu öldürmek istemedim.
Я не хотел, чтоб он умер.
Onu öldürmek istemedim. Kaza oldu.
Я не хотел его убивать.
Hayır, onu öldürmek istemedim.
Мммм.Нет. Я не хотел убивать ее.
Bak, dostum, onu öldürmek istemedim.
Слушайте, я не хотел его убивать.
Onu öldürmek istemedim.
Я не собирался его убивать.
- Onu öldürmek istemedim.
— Я не хотел его убивать.
Ama onu öldürmek istemedim.
Но убивать мне его совсем не хотелось.
Ama onu öldürmek istemedim.
Но я не хотела ее убивать.
Ben onu öldürmek istemedim.
Я не хотел его убивать.
Onu öldürmek istemedim.
Я не хотела его убивать.
Onu öldürmek istemedim.
Я же не хотел...
Onu öldürmek istemiyorum. Hiç istemedim.
Я не хотела и не хочу его убивать.
Ama onu öldürmek istemedim.
Но я не хотела его убивать.
- Onu öldürmek istemedim, sadece...
Я не хотела его убивать.
onu öldürmek istiyorum 19
onu öldürmek istedim 16
onu öldürmek 19
istemedim 58
onu özledim 21
onu öptüm 18
onu özlüyorum 59
onu öldür 51
onu öldürürüm 54
onu öldürdüm 156
onu öldürmek istedim 16
onu öldürmek 19
istemedim 58
onu özledim 21
onu öptüm 18
onu özlüyorum 59
onu öldür 51
onu öldürürüm 54
onu öldürdüm 156
onu öldüreceğim 271
onu özlüyor musun 19
onu öldürdün 172
onu öptün mü 17
onu öldürme 43
onu öldürdünüz 18
onu öldürdü 49
onu öldürecek misin 26
onu öldürün 23
onu öldürdün mü 48
onu özlüyor musun 19
onu öldürdün 172
onu öptün mü 17
onu öldürme 43
onu öldürdünüz 18
onu öldürdü 49
onu öldürecek misin 26
onu öldürün 23
onu öldürdün mü 48