Not my mom перевод на испанский
1,543 параллельный перевод
It's not my mom.
No es mi mami.
Hey, you're not my mom!
¡ Oye, no eres mi madre!
- As far as I'm concerned she's not my mom.
Escucha, en lo que a mí respecta, no es mi madre.
That is not my mom, okay?
Ésa no es mi madre.
- That's not my mom, that's my aunt.
- Esa no es mi mamá, es mi tía.
My mom said that Noah's not feeling very well.
Mi madre dijo que Noah no se siente muy bien.
My mom picked me up and could not move, or moved her head.
Mi madre me vino a buscar pero no pude ni mover la cabeza.
I talked to my mom, and she said to tell you... I'm really not comfortable playing Donna's girlfriend... in some lesbian play.
Hablé con mi mamá y me pidió que la dijera que no me siento cómoda actuando como la novia de Donna en una obra de lesbianas.
If I'm not absolutely perfect I won't be able to win that scholarship, which, as my mom keeps reminding me, is the only way I'm paying for college.
Si no lo hago absolutamente perfecto no seré capaz de ganar la beca que, como mi mamá sigue recordándome es la única manera en que podré pagar la universidad.
I'm not calling my mom, so just come.
No llamaré a mi madre, así que acaba.
Like today, they had a fight because my mom says I'm not getting enough sleep, and my dad says I'm not healthy.
Hoy discutieron porque mi madre dice que no duermo bastante y mi padre dice que no estoy saludable.
Trust me, he couldn't even handle my mom's death ; he's not going to be able to handle this.
Créame, no pudo ni siquiera manejar la muerte de mamá, no va a poder manejar esto.
But I knew that he did not hurt my mom, Because he was with me the whole night.
Pero sé que él no lastimó a mi madre, porque estuvo conmigo toda la noche.
Maybe my mom didn't hug me enough or something, I'm not sure.
Tal vez mi mami no me abrazó suficientemente O algo, no estoy seguro.
I already asked my mom not to follow her heart once.
Le pedí a mi madre que no siguiera su corazón una vez.
I'm not gonna go pretend to bond with The people who shut me and my Mom out when my dad got busted.
No voy a fingir llevarme bien con la gente que me dejó tirado a mi y a mi madre cuando mi padre se arruinó.
- It's gonna feel like 800 with my folks. - Stop it. Your mom is not that bad.
- Es's va a sentir como 800 con mis padres.-Basta. Tu mamá no es tan malo.
My dad is successful, but he and my mom, they're not happy.
Mi papá tiene éxito, pero él y mi mamá, no es feliz.
My mom is not returning my calls.
Mi madre no me devuelve las llamadas.
I'm not even sure who my mom really was.
Ni si quiera estoy segura de quién era realmente mi mamá.
Except it's not as strong as it used to be since I've lived here,'cause every time I'm on the phone with my mom she says I sound like marilyn monroe.
Pero no es tan fuerte desde que vivo aquí, porque cada vez que llamo a mi madre me dice que hablo como Marilyn Monroe.
You're glad I'm here, you're not trying to replace my mom, and you want us to be pals.
Estás contenta de que esté aquí, No estás intentando remplazar a mi madre, Y ahora quieres que seamos amigas, squawk, squawk, squawk
You're not going to have to worry about it, because my dad left my mom when I was a kid.
No tienes que preocuparte por que mi papa dejo a mi mama cuando era niño
No, because that would be considerate, something you know nothing about. Well, for your information, I walked someone home last night, and then I slept at my mom's. - No, you're not.
No eso seria ser considerado pero no sabes nada de eso
My mom and dad were not for me marrying that early, but they knew that I loved him and that we wanted to be together.
Mis padres no querían que me casara tan joven pero sabían que yo lo amaba y que queríamos estar juntos.
Um, my mom's not interested in settling down.
Mi mamá no está interesada en sentar cabeza.
The reason I'm in foster care is not just because my dad smacked me around and smacked my mom around.
La razón por la que estoy en una casa de acogida, no es sólo porque papá nos golpeara a mamá y a mí.
My mom's not really the report-card type.
Mi madre no es del tipo de boletines de calificaciones.
There's not a picture of my mom on there.
Ahí... no hay una foto de mi madre.
It's not like I'm gonna reach adulthood anyway, at least not according to how my mom defines it.
No creo que sea volverme adulta, al menos no tal como lo define mi madre.
You're not suggesting he's somehow involved in my mom's disappearance, are you?
No está sugiriendo que de alguna manera está involucrado en su desaparición, ¿ no?
I can not believe you invited out a mom! My boyfriend.
No me puedo creer que invitases a salir a la madre de mi novio.
Look, I realized that... you not telling me about mom and dad, well, it's just one of the hundreds of ways that you've been protecting me my whole life.
Mira, me he dado cuenta de... No contándome lo de papá y mamá, bueno, es sólo una de las cientos de maneras con las que me has protegido toda mi vida.
That's Not True. He'S Crazy About My Mom.
No es verdad, esta loco por mi madre.
This time, not because of my mom.
Esta vez no es por mi mamá.
Okay, Mom, it was not my fault.
Bien, Mamá, no fue mi culpa.
I don't have a beef with my mom and I'm not going.
No soy yo quien quiere irse.
Mom, my head is not fine.
Mamá, no estoy bien de la cabeza.
- Mom, he's not giving my bag back!
- Axl no me da mi mochila.
Are you the one my mom told me not to talk to?
¿ Eres el que mi mamá me dijo que no le hable?
But no, Evelyn. My mom told me that the bogeyman does not exist.
Que no, Evelyn, que mi mamá me dijo que el hombre del saco no existe.
Four hours times four dogs times 10 bucks an hour is real money. And I'm not going to ask my mom to help me with rent again.
Cuatro horas por cuatro perros a diez dólares la hora es mucho dinero.
My mom is not going to be worried. She's going to be murderous.
Si mi madre se preocupa, se volverá una asesina.
My mom is not going to be worried, she's going to be murderous.
Ellos van para Irak como todos los demás.
Not with me and my mom both out of the house, ben.
No sin que esté yo o mi mamá en la casa, Ben.
Not like angry at America, just angry at my mom for leaving.
Sólo enfadado con mi mamá porque ella lo dejó.
I'm not the one who uses it. My mom does.
Y yo no lo uso, mi mamá lo usa.
now, i know i'm not adopted because my mom and dad's names are on my birth certificate. but i have gone through everything.
Sé que no soy adoptada, porque los nombres de mi madre y mi padre están en mi certificado de nacimiento.
My mom's not well without the old man.
Mi madre está mal sin mi padre.
My mom doesn't believe in any of this... not in Jamie, his church, none of it.
Mi madre no cree en nada de esto.. ni en Jamie, ni en su iglesia ni en nada.
You're not going anywhe until the cops let my mom come home.
No irá a ninguna parte hasta que la policía deje volver a casa a mi madre.
not my type 47
not my problem 145
not my baby 22
not my business 24
not my president 35
not my call 19
not my fault 59
not my mother 26
not my job 19
not my family 17
not my problem 145
not my baby 22
not my business 24
not my president 35
not my call 19
not my fault 59
not my mother 26
not my job 19
not my family 17
not myself 23
not my department 16
not my style 36
not my dad 20
not my son 36
not my father 21
not my thing 33
not my idea 19
my mom 557
my mom and dad 25
not my department 16
not my style 36
not my dad 20
not my son 36
not my father 21
not my thing 33
not my idea 19
my mom 557
my mom and dad 25
my mom is dead 20
my mom said 16
my mom is 19
my mom died 27
my mom's here 19
my mom's dead 20
my mom's 24
moment 126
momento 18
mommy 3674
my mom said 16
my mom is 19
my mom died 27
my mom's here 19
my mom's dead 20
my mom's 24
moment 126
momento 18
mommy 3674
moments 28
momo 170
moms 57
momma 201
momoko 54
moments later 23
mommy loves you 42
moment of truth 61
mommy and daddy 18
mom's home 17
momo 170
moms 57
momma 201
momoko 54
moments later 23
mommy loves you 42
moment of truth 61
mommy and daddy 18
mom's home 17