Wait a second перевод на испанский
8,125 параллельный перевод
Just wait a second.
Solo espera un segundo.
Oh, wait a second.
Espera un segundo.
Wait a second, do you really think we haven't looked into every school there is?
Espera un segundo, ¿ de verdad crees no hemos mirado en todas las escuelas que hay?
Hey, wait a second.
Espera un segundo.
Wait a second. Can you check this camera.
¿ Puedes mirar esta cámara también?
David, David, wait a second.
David, David, espera un segundo.
- Wait a second.
- Esperen un segundo.
- Wait a second.
- Un momento.
Wait a second.
Espera.
Wait a second.
Espera un segundo.
Wait a second, I'm sorry.
Espera un segundo, lo siento.
Martha, wait a second.
Martha, espera un segundo.
Wait a second, Vinnie.
Espera un segundo, Vinnie.
Wait a second!
¡ Espera un segundo!
All right, wait a second.
Está bien, espera un segundo.
Oh, hold on. Wait a second.
Oh, espera un segundo.
Wait a second.
Un segundo.
Wait. Wait, wait a second.
Espera, un segundo.
- Wait a second.
- Espera un segundo.
Wait a second.
Espera un momento.
Just wait a second...
Espera un segundo.
Wait a second. Nick?
Un momento. ¿ Nick?
Wait a second.
Espere un segundo.
Wait a second, is this a trick question?
Espera un segundo, ¿ Es esta una pregunta con trampa?
Wait a second, I know this dude.
Espera un segundo, Sé que este tipo.
Wait a second, is it true that you flipped the music for the dance team the other night?
¿ es cierto que volteado la música para el equipo de baile la otra noche?
Wait a second.
¡ Un segundo!
Because your stupid little skinny arms cannot even stop a bullet! - Wait a second.
¡ Tus estúpidos bracitos ni siquiera paran una bala!
Wait a second. That means Dave is going to ask Samantha to marry him.
Un momento. ¡ Eso significa que Dave le pedirá a Sam que se case con él!
Wait a second.
Un momento.
So wait a second.
Espera un segundo.
- Okay, deal. - W-w-wait a second.
- Trato hecho.
Polly, wait a second.
Polly, espera un momento.
Wait a second, please.
Espera un segundo, por favor.
Hey. Hey dwarf, wait a second.
¡ Oye, enano, espera!
Hey! Wait a second.
Oye, espera.
Can it wait a second?
¿ Puedes esperar?
Wait, wait a second. What the fuck is going on?
- Un segundo. ¿ Qué mierda pasa?
Wait a second. You think this is about Bennet Omalu?
Espera. ¿ Crees que esto se trata de Bennet Omalu?
Oh. Oh, wait a second.
Espera un segundo.
Just wait, wait a second...
- Espera, espera un momento.
Wait a second. Aren't you the fellow that riffle blue gas
Espera un segundo. ¿ No eres el tipo del chorro de gas azul
Uh, wait a second.
¡ Eh, espera un segundo!
Sweetheart, sweetheart, wait a second, wait a second...
Cielo, cielo, espera un poco, espera un poco...
- Wait, whoa, just a second. - Lem, let me out!
Espera, espera un segundo.
Can you wait just a second?
¿ Puedes esperar un momento?
You should wait here for a second.
Deberías aguardar aquí un momento.
Adam, could you wait here a second while I talk with David?
Adam, ¿ podrías esperar aquí un segundo mientras hablo con David?
- Wait a second.
- Un segundo.
Ok, wait a second...
Ok, espera un segundo...
Just wait a hot second here.
¡ Espera un segundo aquí!
wait a minute 9883
wait and see 133
wait a sec 321
wait a moment 328
wait a while 27
wait a bit 51
wait a little 30
wait a little longer 17
wait a minute here 16
wait a minute now 21
wait and see 133
wait a sec 321
wait a moment 328
wait a while 27
wait a bit 51
wait a little 30
wait a little longer 17
wait a minute here 16
wait a minute now 21
wait a 28
a second chance 34
a second 98
a second ago 20
second 1107
seconds 3944
second chance 27
seconds later 55
seconds out 51
seconds ago 103
a second chance 34
a second 98
a second ago 20
second 1107
seconds 3944
second chance 27
seconds later 55
seconds out 51
seconds ago 103
seconds to go 31
second thoughts 29
second round 19
second rule 43
second grade 17
second time 38
second floor 165
second row 18
seconds away 16
secondly 391
second thoughts 29
second round 19
second rule 43
second grade 17
second time 38
second floor 165
second row 18
seconds away 16
secondly 391