Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ N ] / Ne dediğimi duydun

Ne dediğimi duydun перевод на английский

471 параллельный перевод
Bu durum sizi mahvetse de. Evet, sana söylüyorum. Ne dediğimi duydun.
Yes, I'm talking to you you heard what I said!
Ne dediğimi duydun. Caesar bu sefer rıza gösteriyor.
- you heard what I said César is going along this time
- Ona ne dediğimi duydun.
- You heard what I told that guy.
Ne dediğimi duydun mu?
Did you hear what I said?
Ne dediğimi duydun mu?
Did you here what I said?
- Ne dediğimi duydun.
- Who, sir? - You heard.
Ne dediğimi duydun.
You heard what I said.
- Ne dediğimi duydun mu?
- Did you hear what I said?
- Ne dediğimi duydun mu Walter?
- Did you hear what I said, Walter?
- Ne dediğimi duydun.
- You heard me.
- Ne dediğimi duydun mu?
- I heard?
Ne dediğimi duydun.
You heard what I told you.
Ne dediğimi duydun Mark.
You heard what I said, Mark.
- Ne dediğimi duydun.
- You heard what I said?
- Onlara ne dediğimi duydun...
You heard what I said.
Jeff, ne dediğimi duydun mu?
Jeff, did you hear what I said? You're beginning to scare...
Hadi ama ne dediğimi duydun, "Bir milyon" de.
Come on, you heard, say, "A million".
Ne dediğimi duydun değil mi?
You heard what I said, didn't you?
Ne dediğimi duydun mu?
Hear what I said?
Arkadaşına ne dediğimi duydun mu?
Heard what I told your paisano?
Ne dediğimi duydun mu, evlat?
Did you hear what I said, boy?
- Hermie, ne dediğimi duydun mu?
Hermie, did you hear what I said? I heard you!
Ne dediğimi duydun mu?
Have you heard me?
Ne dediğimi duydun.
You heard me.
Örneğin psikiyatrist, bana Raymond Shaw hakkında... ne düşündüğümü sorduğunda. Ve tüm bölüğün onunla ilgili düşüncelerini sorduğunda... Ona ne dediğimi duydun mu?
For instance, when the psychiatrist asked me how I felt about Raymond Shaw and how the whole patrol felt about him, did you hear what I said?
Ne dediğimi duydun Winter.
You've heard me, Winter.
Ne dediğimi duydun mu?
Did you hear what I was saying?
Max ne dediğimi duydun mu?
Now. Hey, Max, do you hear what I said?
Ne dediğimi duydun mu?
Hear what I said. mister?
Ne dediğimi duydun, hemen.
That is what I said... immediately.
Ne dediğimi duydun.
- Oh! - You heard what I said.
Ne dediğimi duydun, mu?
You know what I mean?
Ona ne dediğimi duydun. Ben oraya gitmiyorum.
You heard me tell him I'm not going in there.
Ne dediğimi duydun.
Hear what I say.
Lütfen, ne dediğimi duydun!
Please. Don't play dumb.
Tamam, yolumdan defol. Hey, ne dediğimi duydun mu?
All right, get the hell out of my way Hey, did you hearwhat I said?
Ne dediğimi duydun mu?
Did you hear me?
Ne dediğimi duydun mu?
Out of there. Did you hear what I said?
- Ne dediğimi duydun mu?
- Did you hear what I said, woman?
Ne dediğimi duydun, ahbap.
You heard what I said, bud.
Ona Ne dediğimi duydun mu?
You heard what I said to him?
Ne dediğimi duydun mu?
Do you hear what I'm telling you, Arthur?
Ne dediğimi duydun mu?
You heard what I said?
Ne dediğimi duydun!
You heard me!
- Ne dediğimi duydun.
- You heard what I said.
- Tüm söyleyeceğin bu mu? - Evet ne dediğimi duydun.
That's what you say, that's what you always say.
Ne dediğimi duydun mu?
Did you hear what I said, Frank?
Az önce ne dediğimi duydun mu?
Did you hear, what I just said?
Ne dedigimi duydun mu?
Did you hear what I said?
Ne dediğimi sen de duydun.
No, you heard what I said.
Ne dediğimi duydun mu?
Come on.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]