Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ A ] / Adınız nedir

Adınız nedir перевод на португальский

462 параллельный перевод
- Adınız nedir?
- Como se chama?
Adınız nedir?
Como se chama?
Adınız nedir?
- Sim. Como se chama?
Bayan Cannon, adınız nedir acaba?
- Qual é seu primeiro nome?
- Adınız nedir?
- O seu nome?
Adınız nedir?
- qual é o seu nome?
- Adınız nedir delikanlı?
Como se chama, jovem?
Adınız nedir, bayım?
Qual é seu nome, senhor?
Mesela hemen yanımdaki bu bey. - Adınız nedir bayım?
- Este senhor aqui... como se chama senhor?
- O adamı daha çabuk çıkarmanın bir yolu var. - Adınız nedir bayım?
Existe uma forma mais rápida de tirar esse homem dali. – Como se chama senhor?
Yani, şimdi başka biri olduğunuz anlaşıldığına göre Bay Moncrieff, asıl adınız nedir?
Quero dizer, qual é o seu nome próprio, Sr. Moncrief? Agora passaste a ser outra pessoa.
- Adınız nedir?
- Como se chamam?
- Adınız nedir?
- Qual o seu nome?
- Sizin adınız nedir?
- E o seu nome, por favor?
Adınız nedir.
Como se chama?
Adınız nedir?
Qual é o seu nome?
Adınız nedir?
Como se chama o senhor?
İlk adınız nedir?
Qual é o seu primeiro nome?
Peki adınız nedir?
E como se chama?
Adınız nedir?
Como se chama? - Ivan Johnson.
Sizin adınız nedir?
E qual o teu nome?
Adınız nedir?
- Como é que se chama?
Adınız nedir? . Hayatta ne iş yaparsınız?
Como te chamas, e que fazes na vida?
Tam adınız nedir?
Nome?
Söyleyin bakalım, sevgili yavrum, adınız nedir?
Diga-me, minha querida, qual é o seu nome?
Adınız nedir?
Como te chamas?
İlk adınız nedir?
Qual é o seu nome próprio?
Adınız nedir?
Senhor o que?
Adınız nedir efendim?
O seu nome, senhor?
- Adınız nedir?
- Como te chamas?
Adınız nedir yakışıklı şövalye?
Como te chamas, garboso cavaleiro?
Hayır, yani... Fakenham'dan önceki adınız nedir?
Não, quero dizer... antes de Fakenham.
Affedersiniz, adınız nedir?
Desculpe. Como se chama?
Sizin adınız nedir?
Bem, então assine!
Adınız nedir? - Bilmezsin.
- Como é que se chama?
- Ne? Adınız nedir?
Como se chama?
Adınız nedir?
- Como se chama?
Adınız nedir? Ne kadar tatlısınız.
Como se chama?
Artık hiç... Tam adınız nedir Bayan Samuel?
Qual é o seu nome completo, sra. Samuel?
Adınız nedir?
Qual o seu nome?
Bu arada efendim, adınız nedir?
Como se chama?
Babanızın adı nedir?
E... o nome do seu pai?
Çocuklarınızın adı nedir?
- Como se chamam as crianças?
Adınız nedir? - Adım...
- Como é que ele se chama?
- Adınız nedir?
Como se chama? Brigitte.
- Adınız nedir efendim?
Como se chama?
Kızınızın göbek adı nedir Bayan MacNeil?
Qual é o nome do meio da sua filha?
Bay Books, bu yaptığınızın cennetteki adı nedir?
Sr. Books, que está a fazer?
- Adınız nedir?
Como é que se chama?
- Herbert Wells. - Adınız nedir?
Como se chama?
- Her neyse, adınız nedir? - Benim adım Michael.
- Como é que se chama?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]