Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ P ] / Polisi arıyorum

Polisi arıyorum перевод на португальский

387 параллельный перевод
- Polisi arıyorum.
- Vou chamar a polícia.
Polisi arıyorum.
Chamarei a polícia.
Polisi arıyorum şimdi, Dr. Mercheson.
Vou telefonar à policia, Dr. Mercheson.
Yeter artık, polisi arıyorum.
Já estou farto disto, vou chamar a Polícia!
Polisi arıyorum.
Vou chamar a Polícia.
Bana 10 dolar ver, yoksa polisi arıyorum.
Dê-me 10 dólares, ou chamarei a polícia.
Polisi arıyorum.
Vou chamar a polícia.
- Polisi arıyorum.
- Chamo a polícia.
Bu kadar yeter.Polisi arıyorum.
Doc., eu vou chamar a polícia.
Polisi arıyorum!
Vou chamar a polícia.
Polisi arıyorum.
Já chamei a polícia.
- Polisi arıyorum.
Vou chamar a Polícia.
Polisi arıyorum. Defol!
Eu chamo a polícia.
Pekâla, hemen polisi arıyorum.
Ok, vou ligar para a policia agora.
Ben polisi arıyorum!
Vou telefonar à Polícia!
- Bende polisi arıyorum.
- Vou chamar a polícia.
Ben polisi arıyorum.
Vou chamar a polícia.
Peter, ben polisi arıyorum.
Peter, vou ligar à polícia.
dinle... eger şimdi gelmezsen... polisi arıyorum.
Se você não vier imediatamente eu vou chamar a polícia!
- Polisi arıyorum!
- A chamar a polícia!
- Polisi arıyorum. O telefonu bana ver.
Dá-me o telefone, Sarah.
- Polisi arıyorum.
- Eu chamo a policia.
Polisi arıyorum!
Vou chamar a polícia!
- Polisi arıyorum!
- Vou chamar a polícia!
Polisi arıyorum.
Vou chamar a Polícia!
- Polisi arıyorum. Biri görecek diye ödün kopuyor nasıl da tam ayarında bir yönetme manyağı olduğunu!
- Tens tanto medo que alguém veja como és tarado por manipulações.
Pekâlâ, polisi arıyorum.
Está bem, eu chamo a polícia.
Polisi arıyorum!
- Vou chamar a polícia!
Polisi arıyorum.
Eu vou telefonar à polícia.
Ben de polisi arıyorum. Çabuk olun.
Vou chamar a Polícia.
Polisi arıyorum.
Vale? Vou chamar a polícia.
Şimdi polisi arıyorum, tamam mı?
Vou chamar a Polícia e dizer-lhes...
.Polisi arıyorum.
Vou chamar a polícia!
- Polisi arıyorum.
- Estou a chamar a policia.
Polisi arıyorum!
- Eu vou chamar a polícia! Vou chamar!
Bekle değil! Polisi arıyorum.
- vou chamar à polícia.
Kim olduğunuzu biliyorum ve polisi arıyorum!
Eu sei quem vocês são e vou chamar a polícia!
Polisi arıyorum.
Vou ligar para a Polícia!
- Polisi arıyorum.
- Vou ligar para a polícia.
Hemen polisi arıyorum!
Vou chamar a polícia agora mesmo!
- Ben polisi arıyorum.
- Vou chamar a policia.
Polisi arıyorum.
Eu chamei a polícia.
Çocuk itiraf etti, tekrar polisi arıyorum.
O rapaz admitiu, vou reportar à policia,
Hemen polisi arıyorum.
- Vou chamar a Polícia.
Polisi arıyorum.
Vou telefonar à polícia.
Pookey, polisi ara! Arıyorum, bebek.
- Pookie, lige para a delegacia.
Eğer 10 dakika içinde geri gelmezsen, hem polisi hem de sigorta şirketini arıyorum.
Se não regressares em dez minutos, chamo a policia e o homem do seguro.
Eğer 10 dakika içinde geri gelmezsen, hem polisi hem de sigorta şirketini arıyorum.
Passados 10 minutos, telefono à polícia e ao seguro.
İki saniye içinde polisi arıyorum..
Eu vou chamar a polícia...
- Polisi arıyorum.
Vou chamar a polícia.
- Ben polisi arıyorum.
- Vou chamar a Polícia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]