American woman Çeviri İspanyolca
337 parallel translation
Last week, an American woman was robbed in the Simplon Express, stripped right down to her teddies.
La semana pasada, una mujer americana fue robada en el Simplon Express, desnudada hasta las enaguas.
Oh, an adoring American woman.
Una admiradora americana.
Phoebe Titus, the only American woman in Tucson.
Phoebe Titus, la única americana que hay en Tucson.
The wedding of the first American woman here... marking as it does the westward strides of civilization... practically moves us up into the class of a metropolis.
La boda de la primera americana que llegó aquí... que señala el avance de la civilización hacia el oeste, prácticamente nos da la categoría de metrópoli.
An american woman running a business.
¡ Una mujer norteamericana de directora!
Find out what the typical American woman wears.
Enteraros cómo viste la mujer típica americana.
- You are an American woman?
¿ Es usted una mujer americana?
An American woman, and I'm a little disappointed, to tell you the truth.
Con una mujer americana y, francamente, me he llevado una gran desilusión.
We apparently have a false idea about the chic American woman. - I suppose it's publicity from Hollywood.
Tenemos una idea equivocada sobre la mujer americana ; supongo que será por la publicidad de Hollywood.
They have been carefully selected to testify in this case... each representing a particular branch of American womanhood... for not only one woman is on trial here, but all women.
Han sido seleccionadas cuidadosamente para testificar en este caso, cada una representa una rama de la femineidad estadounidense, porque aquí no se juzga sólo a una mujer, sino a todas.
I'm going to marry a rich American woman, I need everything
Tengo que casarme con una rica mujer americana, necesito todo
To whom? - An American woman.
- Una mujer americana.
An American woman at Fregene.
Una mujer americana de Fregene...
This American woman puzzles me.
Esta mujer me intriga.
This American woman is trying to trick us.
La mujer trata de engañarnos.
If I let this go through, I will have failed the American woman.
Si lo dejo pasar, decepcionaré a la mujer americana.
The great American woman, who stands out there naked, waiting for me to tell her what to wear.
La mujer americana espera desarropada a que yo le diga qué ponerse.
If I send paper to the American woman, I will have let her down.
Si lo público, decepcionaré a la mujer americana.
"The Effects of Frustration on the American Woman."
"Los efectos de la frustración en la mujer americana."
You're the first American woman I've met.
Usted es la primera mujer americana que he conocido.
The American woman dominates the man. The French doesn't dominate him yet.
La mujer americana domina al hombre, la francesa todavía no.
When a Frenchman doesn't try to sleep with an American woman something fishy is going on.
Cuando un francés no intenta acostarse con una americana algo raro pasa. - ¿ Usted cree?
An American woman is never gonna admit she's wrong.
Una norteamericana nunca admitirá que se equivoca.
The American woman, instead, if she wants to be a lucky lover, needs to lose weight.
La mujer americana, en cambio, si quiere suerte en el amor, debe adelgazar.
The American woman cannot waste her time with her hairdresser.
Estas mujeres no pueden perder su tiempo en la peluquería, pero pueden llevar allí sus "cabezas". ( pelucas )
It's that American woman's fault!
Todo esto es culpa de esa mujer americana.
Well, a rather attractive middle-aged American woman.
Bueno, vi una mujer americana de mediana edad bastante atractiva.
I told that American woman.
Se lo dije a la mujer americana.
I have to leave today. In Torremolinos, I have to find an American woman.
Tengo que irme hoy mismo, en Torremolinos, tengo que encontrar una americana.
Have you ever bitten the American woman?
¿ Le has picado tú alguna vez a la americana?
An American woman!
¡ Una mujer americana!
Had I known two years ago when I defected, how American woman was so self-sufficient and clever I might never have come here at all.
De haber sabido hace dos años cuando deserté... lo autosuficientes y listas que eran las mujeres americanas, quizás no hubiera venido.
You must think me as bold as an American woman to come alone with you this way.
Creerâ que soy tan audaz como una americana al venir sola con usted hasta acá.
Phoebe Titus, the only American woman in Tucson.
¿ Quién es?
Married to a foreign woman, either English or American.
Casado con una mujer extranjera, inglesa o americana.
She was the most desertable woman on the North American continent.
Era la mujer más abandonable del continente norteamericano.
We are proud to bring you a new collection by Paul Duval, inspired by the Quality Woman, chosen to represent a great American fashion magazine, Quality.
Nos complacemos en presentarles una nueva colección de Paul Duval, inspirada por la mujer de QUALITY, elegida para representar una gran revista de moda americana, QUALITY.
Believe me, the next man I meet I'm gonna forget that so-called American-emancipated-woman type of independence and treat him just the way the girls in Japan do. Good luck.
... el tipo de mujer americana emancipada, independiente... y lo tratare como lo hacen las chicas de Japon buena suerte
I was with a woman, an american.
Estaba con una mujer, una americana.
Mr Tall American. I do believe that a woman in trouble, even though 60 and wrinkled, could turn to you for help.
Sr. Estadounidense... creo que una mujer en problemas... aunque tuviera 60 años y arrugas, le pediría ayuda a usted.
- The woman is an American.
- La mujer es americana.
They have a report, actually a rumor that a woman answering the description of your first wife was picked up by an American submarine.
De hecho, según un rumor, parecería... que una mujer que se parece a su primera esposa... haya sido salvada por un submarino americano.
You think I would carry on my back the rest of my life a woman I don't love just to be an American?
¿ Crees que querría llevar sobre mi espalda... el resto de mi vida, una mujer a la que no quiero solamente por ser americana?
"What a strange American!", it's a man who watches the woman just like the French do.
"¡ Qué americano más extraño!", es un hombre que... mira a las mujeres como lo hacen los franceses.
The efficient... self-possessed American career woman.
La mujer estadounidense... profesional, eficiente y autosuficiente.
That beautiful couple, that young man and woman, came all the way from an ancient European civilisation to find a new and promising life in the American West.
Esa hermosa pareja de jóvenes procedía de una vieja civilización europea. Vinieron para encontrar la tierra prometida en el oeste americano.
"American Gunboat Sailor Kills Chinese Woman."
"Un marino americano mata a una mujer china".
G.I. Joe, Wonder-Woman for the american hero.
G.I. Jo Mujer Maravilla, para el héroe americano.
The murderer, Benjamin Warmser, also American from San Francisco, claims that the woman is Monica Weston... but her passport, number 109356, belongs to Susan Dumurrier.
El asesino, Benjamin Warmser, también Estadounidense de San Francisco, Alegó que la mujer se llama Monica Weston... Pero su pasaporte, número 109356,... pertenece a Susan Dumurrier.
" my dear woman, you could offer me ten billion American dollars... and there's nothing I can do.
" Mi querida mujer, puede ofrecerme 10 billones de dólares americanos, y no hay nada que hacer.
He opened three nightclubs, and he liaises with one Johanna, a young woman who has a red VW, secretary of the American cultural attaché
Abre tres discotecas y se junta con una tal Johanna, una joven que tiene un VW rojo, secretaria del Agregado Cultural americano.
woman 4151
womanizer 20
woman and child 29
woman screaming 45
woman show 21
woman laughing 20
woman on phone 18
woman's voice 21
woman on radio 16
woman to woman 19
womanizer 20
woman and child 29
woman screaming 45
woman show 21
woman laughing 20
woman on phone 18
woman's voice 21
woman on radio 16
woman to woman 19
woman over p 21
woman on p 32
woman on tv 34
woman on pa 27
woman laughs 23
woman screams 46
woman speaking native language 25
america 556
american 575
americano 30
woman on p 32
woman on tv 34
woman on pa 27
woman laughs 23
woman screams 46
woman speaking native language 25
america 556
american 575
americano 30