And fourth Çeviri İspanyolca
2,411 parallel translation
And fourth time say this chant may the intention of giver return to him!
Y cuatro veces diga esto... ¡ Que la intención de quien lo da vuelva a él!
And, uh, last May, he broke his third and fourth ribs, so... one clean shot to those ribs, knock the wind right out of him.
Y, uh, el pasado mayo se rompió su tercera y cuarta costillas, asi que... un tiro limpio a esas costillas quitándole el aliento.
Notice the bony growths on the third and fourth fingers- - media phalanges.
Fíjate en los crecimientos óseos de las falanges medias del tercer y cuarto dedo.
And I'm here to see somebody regarding the property on Hennepin and fourth.
Y estoy aquí para ver a alguien respecto a la propiedad en Hannepin y cuarta.
And I say that with authority because my mother actually forced me to go to cotillion - when I was in fourth grade. - Are you kidding?
y digo que con la autoridad porque mi madre me forzó a ir al cotillón en el cuarto grado. ¿ Estás bromeando?
Now take the brush and lightly run it from the wrist Down to the fourth and fifth fingers.
Ahora tome la brocha y ligeramente arrástrela desde la muñeca hacia el cuarto y quinto dedo.
And due to budget cuts, until edna comes back, I have no choice but to merge The school's two fourth grade classes.
Debido a los cortes de presupuesto, hasta que regrese Edna, no tengo otra opción que unir dos clases de cuarto grado de la escuela.
It is my third parent and my fourth child.
Es mi tercer padre y mi cuarto hijo.
But if we had access to higher dimensions, we could move our pants around our bodies through the fourth dimension and our days of dropping trousers would be over.
Pero si tuvieramos acceso a dimensiones superiores, podriamos mover nuestros pantalones alrededor del cuerpo por la cuarta dimension y nuestros dias de tirar los pantalones estarían terminados.
The stumps on the victim's fourth and fifth ribs show evidence of hemorrhagic staining.
Las marcas en la cuarta y quinta costilla de la víctima muestran evidencia de manchas hemorrágicas.
Dad didn't even show up till fourth period. And his eyes were all red, like he's been crying or something.
Papá no vino hasta el cuarto período y tenía los ojos rojos, como si hubiera estado llorando o algo.
This is a domicile, a residence, and thus protected by the Fourth Amendment from unlawful search and seizure.
Esto es un domicilio, una residencia, y está protegido por la Cuarta Enmienda de registros e incautaciones ilegales.
With the arrival of bassist Roger Glover and vocalist Ian Gillan, the Hairy Scream, the band released a fourth album in 1970.
Con la llegada del bajista Roger Glover y el cantante Ian Gillan, el "Alarido Pelilargo", la banda lanzó un cuarto álbum en 1970.
This is the Great Mosque in the city of Kairouan in Tunisia, and this mosque is the fourth holiest place in Islam, and so for the last 14 centuries, the relentless passing of the days has been celebrated by prayers before dawn, at sunrise,
Este es la Gran Mezquita en la ciudad de Kairouan en Túnez, y esta mezquita es el cuarto lugar más religioso en el Islam, y durante los 14 siglos pasados, el paso implacable de los días ha sido celebrado por rezos antes del alba, en la salida del sol,
I figure the rope of flaxen hair is my french braid, which I only wore after gym class, which means he saw me in the hall on the first floor between fourth and fifth period.
Me imagino que la mata de cabello dorado es mi trenza francesa, que sólo llevaba después de la clase de gimnasia, lo que significa que me vio en el pasillo de la primera planta entre la cuarta y la quinta clase.
I was on my roof for the fourth of July, And the fireworks set off all the car alarms On the street.
Estaba en el tejado el Día de la Independencia, y los fuegos artificiales activaron las alarmas de todos los coches de la calle.
Are you talking about Monteverdi and his fourth book of madrigals?
¿ Está hablando de Monteverdi y su cuarto libro de madrigales?
There's a warehouse- - Fourth and Hill.
Hay un almacén... entre la Cuarta y Hill.
Fourth and Hill.
La Cuarta con Hill.
And while we're at it, you don't have to wash our clothes on the Fourth of July.
Y ya que estamos en esto, no tienes que lavar nuestra ropa el 4 de julio.
We know that because this visitors'book at the British Museum shows that on August 28 1874, van Gogh was the fourth visitor of the day, and he came to see this drawing attributed to Rembrandt.
Lo sabemos porque el libro de visitas del Museo Británico muestra que el 28 de agosto de 1874, van Gogh fue el cuarto visitante del día, y vino a ver este dibujo atribuído a Rembrandt.
Once, 2 Easters ago, um, with the Tequila, and then on fourth of July on the beach with the champagne.
Una, hace dos pascuas con el tequila, y entonces el cuatro de julio en la playa con champan.
It's fourth quarter, and Susie hadn't played all game.
Era el cuarto tiempo y Susie no habia entrado en todo el juego.
I won my third for "The famous Teddy Z" in'89 and then in'91 was my fourth and final one for "Designing women."
Gané el tercero por "El famoso Teddy Z" Y en el 91 gané mi cuarto y último por "Diseñando Mujeres".
It is the fourth straight hour, and Ben Chang is still on his own.
Vamos ya por la cuarta hora seguida, y Ben Chang sigue por su cuenta.
And not entering through the door, but through this fourth wall of our house.
Y no entrando por la puerta sino a través de la cuarta pared de nuestra casa.
And when he declined, You violated his fourth amendment rights Against search and seizure by pantsing him.
Y cuando él se rehusó, tú violaste su derecho a la cuarta enmienda contra búsqueda e incautación al bajarle los pantalones.
Yeah, Hanket's fourth amendment protections Only extend to illegal search and seizures by cops,
Sí, la cuarta enmienda protege a Hanket, solo de registro y confiscación hecha por policías.
- And a fourth man.
- Y otro más.
He showed me a photo of Sokolov, my brother Grischa, an Asian and a fourth man.
Me mostró una foto de Sokolov y mi hermano Grisha. Con un asiático y otro tipo.
And so third generated to fourth and the role of the Doctor was never the same again.
Y entonces el tercero regeneró en el cuarto y el rol del Doctor no fue el mismo de nuevo.
With his playful nature and trademark flowing scarf, it didn't take long for the fourth Doctor to capture the public's imagination.
Con su naturaleza juguetona y con su representativa bufanda, no tomó mucho que el Cuarto Doctor captara la imaginación del público.
And this will be our fourth year in a row.
Y este será nuestro cuarto año seguido.
Both with three necklaces looking for that fourth and final necklace.
Ambos con tres collares buscando ese cuarto y último collar.
Jerri has her fourth and final necklace.
Jerri tiene su cuarto y último collar.
Around the fourth century BC, a number of Greeks developed a model of the universe in which the Earth was stationary and everything else moved in giant, perfect circles around the stationary Earth.
Alrededor del siglo 4 A.C. algunos griegos desarrollaron un modelo de universo donde la Tierra estaba quieta y todo lo demás giraba a su alrededor en círculos gigantes y perfectos.
And where ultimately, if we could develop the right technology, we could use our understanding of the laws of physics to become time voyagers through the fourth dimension.
y donde en definitiva si se desarrolla la tecnología correcta y usamos nuestros conocimientos de las leyes físicas nos convertiremos en viajeros del tiempo a través de la cuarta dimensión.
having good schools and hospital systems and then the fourth dimension is the well being of individuals so that people feel good within their society and are perhaps happy even.
Tener buenas escuelas y sistemas sanitarios. Y luego la cuarta dimensión es el bienestar de los individuos de manera que la gente se sienta a gusto en la sociedad y tal vez hasta felices.
- And there's something different this time. - A fourth?
Y esta vez hay algo diferente. - ¿ Un cuarto?
He called this force, this stream, "radiant matter", and he thought it was a sort of fourth state of being.
Llamó a esta fuerza, a esta corriente, "materia radiante", y pensó que era un tipo de cuarto estado de la materia.
And you could think of this gap as being the fourth dimension of space.
Y podría pensarse en esa brecha como la cuarta dimensión espacial.
Time is the fourth dimension, bound tightly together with length, width, and depth - - the dimensions of space.
El tiempo es la cuarta dimensión, unida estrechamente con la longitud, el grososr y la profundidad... las dimensiones espaciales.
Each and every day, folks, it's fourth and long.
Todos y cada uno de los días, amigos, estamos en Cuarta y Largo.
Second of all... and stop me if this was covered in your fourth chapter, uh, " Barefoot and Pregnant :
Segundo.. y detenme si esto fue cubierto en el cuarto capitulo, uh, " Descalza y embarazada :
That means that second and third and then fourth and fifth are in straight lines, which is what you want for racing, so that is a sign that this car has a proper motor sport pedigree.
Lo que significa que la segunda y tercera las tienes enfrentadas en linea recta, así como la cuarta y la quinta, cosa que viene muy bien para la competición. Eso es una señal de que este coche tiene un motor deportivo con pedigree.
'Then I'm going to select fourth as we come'up to the end of the straight, and we go in to turn one.
- ¿ Cómo puedes perderte en un circuito, tío? - No sé... No...
I'm a fourth-grade teacher, and I'd love to have a police officer come and speak to my class.
Soy profesora de cuarto grado y me encantaría que un oficial de policía viniese a hablar a clase.
I went to look at an empty warehouse on fourth and brewer.
Fui a ver un depósito vacío en la cuarta y Brewer.
Because this fourth generation nuclear power plant can burn this nuclear waste and produce waste that has a half-life of more like a couple of decades, so that after 100, 150 years, its radioactivity is small.
Podemos resolver el problema de los desechos nucleares, porque esta planta de energía nuclear de cuarta generación puede quemar estos desechos nucleares y producir desechos que tengan media vida o, mejor dicho, un par de décadas, así que después de 100 ó 150 años
'Prost leads, Hill second, and Ayrton Senna is up to fourth position ahead of Schumacher.
Prost lidera, Hill es segundo, y Ayrton Senna sube a la 4ª posición por delante de Schumacher.
Coming down the back straight, you need to be in fourth and even fifth because the car will go to 100 mph, but not in third.
Bajando por la recta de atrás se necesita estar en cuarta y luego quinta, porque el coche alcanza los 160km / h, pero no en tecera.
fourth 129
fourth floor 64
fourth of july 27
fourth grade 16
and forever 16
and for us 23
and forgive us our trespasses 37
and for now 27
and fyi 64
and fuck you 55
fourth floor 64
fourth of july 27
fourth grade 16
and forever 16
and for us 23
and forgive us our trespasses 37
and for now 27
and fyi 64
and fuck you 55
and friends 41
and for all i know 16
and for once 56
and father 32
and finally 517
and for some reason 87
and for whatever reason 27
and for good reason 43
and forsaking all others 18
and for the record 267
and for all i know 16
and for once 56
and father 32
and finally 517
and for some reason 87
and for whatever reason 27
and for good reason 43
and forsaking all others 18
and for the record 267