English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ A ] / And my mother

And my mother Çeviri İspanyolca

10,960 parallel translation
And my mother seems upset, so...
Y mi madre parece molesta, así que...
My father put that baby inside me and my mother let him.
Mi padre puso ese bebé dentro de mí y mi madre se lo permitió.
I live in an attic, and my mother never allows me visitors or music or fun.
- Vivo en un ático... y mi madre jamás me permite visitas ni música ni diversión.
And my mother's dead now, so... mission accomplished.
Y ahora mi madre está muerta, así que... misión cumplida.
And my mother knew the truth this whole time?
¿ Y mi madre ha sabido la verdad todo este tiempo?
Yeah, she's at the party with Sonya and my mother.
Sí, ella está en la fiesta con Sonya y mi madre.
And you might say, " well, my mother spoke to me
Y usted podría decir, " bueno, mi madre me habló
I still got cash from the sale of my mother's house, and I didn't do anything with it yet, so, look, let me spend it on this.
Aun tengo dinero de la venta de la casa de mi madre y todavía no he hecho nada con él, por favor, dejame gastarlo en esto
And he... he added my mother's name as... as a cover for when he was sent to prison so he could keep accumulating his share of the money.
Y él... añadió el nombre de mi madre como... tapadera para que cuando le enviaran a la cárcel pudiera seguir acumulando su parte del dinero.
And ask your mother what she did with my tongs... the new ones.
Y pregúntale a tu madre qué hizo con mis pinzas... las nuevas.
Go tell Mother and father of my wickedness.
Dile a nuestros padres que soy malvada.
Go back in time and urge my mother to rethink her choice of husband?
¿ Volver en el tiempo y alentar a mi madre a replantearse su elección de marido?
My mother and father are dead.
Mis padres están muertos.
My involvement is I am her grandmother. And I'm your mother.
- Tengo que ver... porque soy su abuela y tu madre.
Mother, I was collecting my purse.. .. and looked out the window.
Mama, estaba recogiendo mis cosas y miré por la ventana.
Don't take this the wrong way, Gerald, but I've a feeling your mother thinks you could have done better than my girl - socially and so on.
No tomes esto equivocadamente, Gerald. pero siento que tu madre... piensa que podrías tener algo mejor que mi hija... socialmente y todo eso.
I've been a wife and mother all my life, and I wouldn't change that for anything, but I... I never got to follow my own dreams, because I was always putting somebody else first.
He sido esposa y madre toda mi vida, y no cambiaría eso por nada, pero nunca he seguido mis propios sueños, porque siempre pone a alguien primero.
Okay, we need to get these signatures in by 2 : 00 P.M., candidates mixer starts at 3 : 00, we need to go to Bubbles and get my mother to sign over the store, and you and Jage
Vale, necesitamos estas firmas para las dos de la tarde, la reunión de los candidatos empieza a las tres, tenemos que ir a Bubbles y tenemos que conseguir que mi madre nos venda la tienda.
As school trustee and a mother of two, I would not make boundaries my agenda.
Como administradora de la escuela y madre de dos niños, no pondré límites a mis planes.
I break free my Sestra, and now Mrs. S is my new mother.
Liberé a mi sestra, y ahora Mrs. S es mi nueva madre.
I need to take all the qualities that make me good at my job, and I need to apply them to being a mother.
Necesito coger todas esas cualidades que me hacen buena en mi trabajo, y necesito aplicarlas a mi faceta de madre.
You don't know that my father left and then my mother made me pretend he was still coming home every night when anyone asked.
No sabe que mi padre se marchó y que luego mi madre me hacía fingir que él aún venía a casa cada noche cuando alguien preguntaba.
Every full moon my mother would play it and cry and talk about her menses.
Cada luna llena mi madre lo tocaba y lloraba y hablaba de su menstruación.
Listening to my mother and me sing used to bring him joy.
Escucharnos cantar a mi madre y a mí solía traerle alegría.
My singing was the only thing keeping mother's spirit alive, and now she's gone forever.
Mi canto era la única cosa que mantenía el espíritu de mi madre vivo, y ahora ella se ha ido para siempre.
Listening to my mother and me sing used to bring him joy.
Escucharnos a mi madre y a mí cantar solía traerle alegría.
My singing was the only thing keeping mother's spirit alive, And now she's gone forever.
Mi canto era la única cosa que mantenía el espíritu de mamá vivo, y ahora se ha ido para siempre.
there's this necklace, and it's the only thing I have from my birth mother, and I cannot leave it behind.
está este collar, y es la única cosa que tengo de mi madre biológica. y no puedo dejarlo atrás.
My father and mother both know that you're here.
Mi padre y mi madre ambos sabe que estás aquí.
My mother and father haven't heard from me since i left.
Mi padre y mi padre no han tenido noticias mías desde que me marché.
My mother was Nina Simone 24 / 7... and that's where it became a problem.
Mi madre era Nina Simone las 24 horas, y eso se transformó en un problema.
My mother was a preacher and she took me with her on her revivals, and I started to play the piano in church.
Mi madre era predicadora y me llevaba a todas sus ceremonias de avivamiento, así empecé a tocar el piano en la iglesia.
One of them was the woman that my mother worked for, and the other one was a music teacher, Mrs. Mazzanovich, and they decided right then and there to give me lessons.
Una de ellas era la patrona de mi madre, y la otra era una profesora de música, la Sra. Mazzanovich. En ese mismo momento, decidieron que iban a darme clases.
My mother said that after she sang that song, she got so angry that her voice broke... and from "Mississippi Goddam" on, it never, ever returned to its former octave.
Mi madre dijo que, tras cantar esa canción, se enfureció tanto que se le quebró la voz y, a partir de ese momento, nunca más volvió a su registro anterior de octava.
Dr Najaran is my father, Gurinder is my mother, and that is the end of it.
El Dr. Najaran es mi padre, Gurinder es mi madre, y ahí se acaba la historia.
And I just felt like my mother gave them everything they wanted and, me, not so much.
Y sentí como si mi madre les diese todo lo que querían, y a mí, no tanto.
Someone is going to have to tell my mother at some point, and, if none of you do, I will.
Alguien tendrá que decírselo a mi madre en algún momento, y si ninguno de Uds. lo hace, lo haré yo.
I'm going to have to ask all of you to leave just for my mother and I to grieve in peace over my dead father.
Les voy a pedir a todos que se marchen para que mi madre y yo lloremos en paz a mi padre muerto.
You helped my mother figure out what Adalind had done to Nick and how to fix it.
Ayudaste a mi madre a averiguar qué había hecho Adalind a Nick y cómo solucionarlo.
I've always liked that name for a girl, and for a boy, I'm thinking Von. My mother's name?
¿ El nombre de mi madre?
I came here looking for my mother, and I heard about you, so I tracked you down.
Vine a buscar a mi madre, y supe de ti, así que te busqué.
She's my mother. She's dying. And she said you could put me up in the cloud so I could rest, so I wouldn't have to feel miserable.
Es mi madre, se está muriendo, y me dijo que tú me pondrías en la nube para que descansara y no tuviera que sentirme mal.
My father put one in my mother, and she didn't know.
Mi padre le puso uno a mi madre, y ella no lo sabía.
I was about her age when my mother died, and I didn't ever want to be left alone again.
Tenía alrededor de su edad cuando mi madre murió, y nunca quise ser dejada sola otra vez.
My boy would come running to me, and I'd... and I'd tell him that his place is with his... his mother and his... his new pa.
Mi muchacho habría acudido conmigo, y yo... le hubiera dicho que su lugar era con su... madre y su... su nuevo padre.
- Well, because you're my friend, because I know what it feels like to lose a mother, and because when you told me you hated me, that was pretty much the worst thing I had heard in a long time.
- Bueno, porque eres mi amiga, porque sé lo que se siente al perder a una madre, y porque cuando me dijiste que me odiabas, fue con diferencia lo peor que he escuchado en mucho tiempo.
I'll be questioned by the police, and what if one of them reminds me of my dead mother?
¿ y si alguno de ellos me recuerda a mi mamá muerta?
And it's my mother.
Ella está con mi madre.
This is my mother and daughter.
Esta es mi madre y mi hija.
He beat my mother, and she'd testify for him if he asked.
Golpeó a mi madre, y ella testificaría a su favor si él se lo pidiera.
Because I love my mother, faults and all?
Porque amo a mi madre, ¿ con fallas y todo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]