Do you want some Çeviri İspanyolca
3,577 parallel translation
Do you want some?
¿ Quieres?
Do you want some paper?
¿ Quieres papel?
Yes. Do you want some?
Si, ¿ quiere un poco?
Do you want some?
¿ Quieres pelear?
Amin, do you want some more?
Amin, ¿ quieres más?
Do you want some water, a drink or something?
¿ Quieres un poco de agua, una bebida o algo?
Um, do you want some cake or something?
Um, ¿ quieren un poco de pastel o algo así?
Do you want some gum, Charlie?
¿ Quieres un chicle, Charlie?
Do you want some crisps?
¿ Quieres algunas patatas fritas?
Do you want some pie?
¿ Quieres un poco de pastel?
I'm sorry. Do you want some porridge?
Lo siento. ¿ Quieres algo de mazamorra?
Do you want some coffee?
¿ Quieres un café?
Do you want some food or a drink?
¿ Quieres algo de comer o beber?
Do you want some breakfast?
Quieres algo para desayunar?
- Son. - Do you want some -
- a Stormy y a mí. ¿ Quieren un poco...?
Uh... Do you want some bourbon?
Uh... ¿ Quieres un poco de bourbon?
Do you want some too?
Acabo de hacerlo, ¿ quieres una taza?
Do you want some?
¿ Quieres un poco?
I was going to make some coffee, do you want some?
Iba a preparar café. ¿ Quieres uno?
Do you want some snacks or something?
¿ Quieren algo para comer?
Hey, lm making tea. Do you want some?
Estoy preparando té. ¿ Quieres?
Uh, do you want some punch?
¿ Quieren ponche?
Do you want some chili?
¿ Quiere un poco?
- Hey, guys. Hmm? Do you want some pie?
- Hola, chicos. ¿ Quieren un poco de pastel?
Do you want some... Do you want some water?
¿ Quieres... quieres agua?
Do you want some help?
¿ Quieres un poco de ayuda?
You know, we really want to push our riding, and, you know, myself, I'm here to get some new tricks that I've been wanting to do for years, actually.
Queremos llevar más allá nuestro deporte y estoy aquí para lograr nuevos trucos que, de hecho, he estado esperando poder hacer durante años.
Do you want me to send them some flowers?
¿ Quieres que les envíe flores? ¿ Es eso?
Er... do you want to come there for a drink some time?
¿ Todo bien cariño? Rompamos el hielo.
Do you want me to throw these? You want a taste of some red beans!
¿ Queréis probar algunas judías rojas?
Hey, you want to do some blow?
Oye, quieres cocaína?
Do you want to go get some pepperoni pizza?
¿ Quieres ir por una pizza de pepperoni?
- Do not you want some water?
- ¿ No quieres un poco de agua?
Do you want to play some kind of misery contest?
¿ Quieres un concurso de miseria?
You always want to find something in the human world where you tiptoe through a kid's bedroom, some sort of equivalent that would hopefully be college-y that they could do here to train.
Debíamos encontrar algo del mundo humano, como entrar sigilosamente al cuarto de un niño, un equivalente que fuera más de universidad que pudieran hacer aquí para entrenarse.
Have a drink, smoke some weed, do whatever you want with your girl.
Bébete algo, fuma un poco de hierba, haz lo que tú quieras con tu chica.
Some friends are coming over to tea tomorrow. Do you want to join us?
Algunas amigas van a venir a tomar el té mañana. ¿ Quieres unirte a nosotras?
If I do some research on you, you're not going to come up as atheist, and I think because the religion is really for a lot of people, you don't want to hurt that.
Si investigo sobre usted, no encontraré nada que me diga que es ateo. Creo que la religión es muy importante para mucha gente y usted no quiere herir a esas personas.
What do you want to do now, bust into a silo and steal some corn?
¿ Qué quieren hacer ahora, meterse en un silo y robar granos?
Do you want some tea?
¿ Quieres un poco de té?
Do you want some popcorn with that?
- ¿ Quieres palomitas con eso?
As soon as you do know what you want... you can start making some decisions.
Apenas sepas lo que quieres... podrás comenzar a tomar decisiones.
Hey, you do not want a some weed or something?
¿ Quieres algo de mariguana o algo así?
Do you want to go get some drinks with us?
¿ Quieres ir a tomar unos tragos con nosotros?
Do you want to do some tests for me?
¿ Te harías unas pruebas por mí?
Do you want to come in for some tea?
¿ Quieres pasar a tomar un té?
There is some serious dark streak in that man and you do not want to let him use those legs.
Hay algo oscuro en ese hombre y no querrás permitirle usar esas piernas
I can tell with voices usually, but some guys, they'll fool you if that's what they want to do.
Suelo darme cuenta por la voz, pero algunos sujetos, te engañan si quieren hacerlo.
- Do you want to check some cars?
- ¿ Quieres ir a revisar autos?
Do you want some-do you want some water? - I'm gonna get some water.
Voy a coger agua.
Do you want me to make you some coffee?
¿ Quieres que te prepare un café?
do you want some water 41
do you want some coffee 59
do you want some tea 37
do you want something to drink 58
do you want something to eat 38
do you want something 79
do you want some company 22
do you want some more 18
do you want some wine 17
do you want some help 29
do you want some coffee 59
do you want some tea 37
do you want something to drink 58
do you want something to eat 38
do you want something 79
do you want some company 22
do you want some more 18
do you want some wine 17
do you want some help 29
do you want some breakfast 16
do you 11143
do you understand me 803
do you understand english 18
do you understand 3234
do you love me 464
do you speak english 171
do you know me 118
do you remember me 298
do you like music 40
do you 11143
do you understand me 803
do you understand english 18
do you understand 3234
do you love me 464
do you speak english 171
do you know me 118
do you remember me 298
do you like music 40
do you want to marry me 20
do you know 1210
do you hear me 1638
do you really love me 16
do you remember 811
do you know what that's like 19
do you mind 1332
do you play 74
do you know who i am 370
do you copy 753
do you know 1210
do you hear me 1638
do you really love me 16
do you remember 811
do you know what that's like 19
do you mind 1332
do you play 74
do you know who i am 370
do you copy 753