Eat me Çeviri İspanyolca
9,499 parallel translation
This is only cannibalism if you eat me.
Esto es sólo canibalismo si me comes.
- Eat me, Peña.
- Púdrete, Peña.
Anyone care to explain what's going on? Your so-called protection detail was trying to eat me.
Tu llamado equipo de protección intentaba comerme.
Eat me. "
Comedme ".
Did you bring me here to eat candy?
¿ Me has traído aquí para comer dulces?
If you love me you'll eat it all week!
Lo comerás todo, ¿ cierto?
Ragnar Lothbrok tore the liver from my body, and began to eat it.
Ragnar Lothbrok me arrancaba el hígado y empezaba a comerlo.
It's making me hungry, let's eat.
Me está dando hambre, comamos.
I wouldn't eat that all at once, you might actually explode.
Si me comiera todo eso entero podría acabar explotando.
I'm not afraid to eat you guys if that's what it comes down to.
que no me da miedo comérmelos si es a lo que tenemos que llegar.
... because I'm gonna have a nervous breakdown if I eat dinner on this table like this one more time.
Porque me dará un ataque de nervios si ceno así una vez más.
- I'm going to eat your soul.
- Me tragaré tu alma.
I did eat half the cake.
Me comí la otra mitad.
Guilt makes me eat compulsively.
La culpabilidad me hace comer compulsivamente.
On bad days, I'd eat.
En los días malos, me volvería a comer.
My evil spirit's orivus, he made me eat my dog. Guys...
Mi espíritu malévolo era Orivus, él me hizo comerme a mi perro.
If I don't eat I become dumber, meaner.
Si no como me vuelto tonta, maliciosa.
Put this down, he wouldn't eat this anyway... you gotta help me!
Pero, por favor, tienes que ayudarme. Aparte del hecho de que papá comía sólo orecchiette ( un tipo de pasta ) y nabo.
If I help you, they'll eat the rest of me.
Si lo ayudo, se comerán el resto de mi.
I'm not gonna miss a family dinner just because watching you eat is offensive.
No me perdería una cena familiar... solo porque es ofensivo verte comer.
- There's no way to eat without beans.
- Me encanta sin judías.
I eat a couple of flies.
Me como un par de moscas.
I'm going to eat them all up.
Me voy a comer todos ellos.
- To eat, weren't you hungry?
A comer. ¿ No me dijiste que tenías tanta hambre?
It's not all that popular with the others but sometimes I want to eat it.
Este plato no es tan popular como los otros... pero a veces me apetece uno.
No mutton kebabs, DrShrivastava told me eat only pulses and rice..
No kebabs de cordero, el Dr. Shrivastava me dijo que comiera sólo legumbres y arroz.
Markus said you managed to eat something.
Markus me ha dicho que ya has podido comer algo.
I like to eat kongbap.
Me gusta comer kongbap.
What you eat, I deign to give you.
Come lo que yo me digno a darle.
Eat with me.
Come conmigo.
Yeah, it's murder on the old plumbing, but, uh, Tammy only wants me to eat steak and whiskey.
Sí, es la muerte para las viejas cañerías, pero Tammy solo quiere que coma filetes y whisky.
And I... I fuckin'love candy, but I can't eat it anymore because, you know, it ruined my life, it gave me cavities, I am in Candy Eaters Anonymous now, eh?
Me encantan los dulces, carajo, pero ya no puedo comerlos porque me arruinaron la vida, me provocaron caries, voy a Adictos a los Dulces Anónimos.
Yo, you kept me up all night... and now I gotta eat with your ass, too?
Me has tenido despierta toda la noche... ¿ y tengo que comer con tu culo aquí?
"And now I eat his..."
"Y ahora me como su- -".
If you ain't the type that can eat ice cream every day, then I ain't interested.
Si no te gusta tomar helado todos los días, no me interesas.
I like watching you smile, eat, sleep...
Me gusta verte sonreír, comer, dormir...
Is there any left for me to try, or did you already eat it, you swine?
¿ Hay alguna izquierda para mí tratar, o que ya lo comes, puerco?
I stopped by to eat this fantastic sundae.
Me paré a comer este fantástico helado.
Before i knew it, sirens were blaring And i'm still about to crack this guy's head open for just the tiniest taste of brain, Which is the single most disgusting thing a person can eat.
Antes de que me diera cuenta, las sirenas comenzaron a sonar y yo seguía intentando abrir la cabeza de ese chico para saborear algo de su cerebro, que es la cosa más desagradable que una persona puede comer.
I wasn't going to eat him.
No me lo iba a comer.
Tell me what you want us to eat and I'll buy everything you need.
Tú me dices qué quieres que comamos y me encargo de comprar todo lo que necesites.
I just had breakfast and I could eat a cow.
Acabo de desayunar y me comería un buey.
Or they like me to make them eat their cum, or I've got one guy, he saves up his sperm in condoms in the fridge and he brings them in a champagne glass and he likes me to make him drink it
entonces mutuamente podéis pasar un buen rato. El correrse por la penetración yo lo encuentro realmente difícil. Creo que es algo común para un montón de mujeres.
So, now, you tell me how am I supposed to eat my pound cake... after witnessing something like that?
Así que, ahora, que digas cómo estoy supone que debo comer mi pastel de libra... después de presenciar algo así?
My mom use to make me eat foos I in't like to make me more manly.
Mi mamá me hacía comer cosas que no me gustaban para volverme más varonil.
Maggie, if you trust me, you will eat this food.
Maggie, si confías en mí, comerás esto.
And you said no to tickling, polka music or watching me eat a banana.
Y ya vetaste las cosquillas, la música polka o verme comer una banana.
So if you don't mind, I would just love to eat my lunch.
Así que si no les importa, me encantaría disfrutar mi almuerzo.
If that happens, don't make me wait ten years to watch you eat a tin can.
Si eso ocurre, no me hagas esperar diez años para verte comer una lata.
The day I ask my people to fight with the crows is the day my people cut my guts from my belly and make me eat them.
El día que me pregunte a mi pueblo a luchar con los cuervos es el día de mi pueblo cortan mis tripas de mi vientre y me hacen los como.
I have realized it's-it's not totally accurate, because I've seen a pig eat a man.
- Me he dado cuenta de que no es totalmente exacto, porque yo he visto a un cerdo comerse a un hombre.