English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ F ] / Five seconds

Five seconds Çeviri İspanyolca

2,349 parallel translation
You guys got about five seconds to get out of here then the beatings begin.
Tienen cinco segundos para irse antes de que les demos una paliza.
Five seconds.
Cinco segundos
Yeah, hold on. Just hold on five seconds.
Aguanta cinco segundos.
0-60 takes less than five seconds and what I'm not going to do now is see where that acceleration stops.
Hace el 0-100 en menos de 5 segundos Y lo que no voy a hacer ahora es ver hasta donde acelera.
From the ringing of the bell every five seconds.
Del tañir de la campana cada cinco segundos.
The intervals on the last three speed bumps, were seven and five seconds.
Los intervalos en los últimos tres reductores de velocidad... fueron siete y cinco segundos.
The next five seconds?
- ¿ El próximo, cinco segundos? - Dos.
Arrival at Vulcan in five seconds. Four, three, two...
Llegada a Vulcano en cinco segundos 4 3 2...
Give me one-quarter impulse burst for five seconds.
Deme un 1 / 4 de impulso por 5 segundos.
Come on. Five seconds left in the game!
Vamos. ¡ Cinco segundos para terminar el juego!
It's five seconds to midnight right there.
Faltan cinco segundos para la medianoche.
Five seconds, Paulla.
- Cinco segundos, Paulla.
Tell your partner he's got about five seconds to release her or I'm gonna ruin the rest of his life.
Dile a tu compañero que tiene cinco segundos para soltarla o le arruino lo que le queda de vida.
In five seconds we all necessary elements of a movie.
Solo en 5 minutos, digo... eso está en todas las películas que se han hecho.
- I'm gonna hit you in five seconds.
- Le pegaré en cinco segundos.
I'm gonna hit you in five seconds...
Le pegaré en cinco segundos.
- I'm gonna hit you in five seconds!
- ¡ En cinco segundos!
And five seconds to cross the lobby.
Y cinco segundos para cruzar el vestíbulo.
Could you please not do anything awful for five seconds?
¿ Podrías, por favor, no hacer nada horrible durante cinco segundos?
Guess so I could baby-sit turtle eggs... while a volleyball player slash aquarium volunteer hits on me every five seconds.
Para cuidar huevos de tortuga mientras un voleibolista se me lanza cada cinco segundos.
Can you not pinch my arse every five seconds?
¿ Puedes no pellizcar mi trasero cada cinco segundos?
It would take me five seconds.
Me tomaría cinco segundos.
Just go find something to do for five seconds.
Busque algo qué hacer por cinco segundos.
I'm going to close my eyes for five seconds and when I open them that Apple better be back on my desk.
Voy a cerrar mis ojos durante cinco segundos y cuando los abra más vale que la manzana haya vuelto a mi escritorio.
Yeah, more like five seconds.
Sí, más como cinco segundos.
Bordas, if my daughter isn't released in five seconds, this next shot goes through your head.
Bordas, si mi hija no es liberada en cinco segundos, este próximo tiro pasa por tu cabeza.
Now the sad news was that once they relaxed for... oh, about five seconds... we had to put them back to work getting everything ready for the next day.
Ahora las malas noticias eran que, luego de que se relajaran por unos cinco segundos teníamos que volver a hacerlos trabajar preparando todo para el día siguiente.
Please. You have two minutes forty-five seconds.
- Tienes 2 minutos y 45 segundos.
Five seconds.
Cinco segundos.
Two bursts, five seconds apart.
Dos ráfagas separadas por cinco segundos.
- You got five seconds before I put a bullet
- Tienes 5 segundos antes de que te...
Five seconds.
5 segundos.
In about five seconds, start giving me cover fire.
En unos cinco segundos, empezad a dar fuego de cobertura.
Five seconds to impact point!
¡ Cinco segundos para el impacto!
- Forty-five seconds.
45 segundos.
You have five seconds to get out of here.
Tienes cinco segundos para salir de aquí.
You're on in five seconds.
Estás al aire en cinco segundos.
You've got five seconds.
Tienes cinco segundos.
Well, uh, sorry that I wanted to talk to you for five seconds about my life.
Perdona, lamento querer hablarte de mi vida durante cinco segundos.
Five seconds to blast.
explosión en 5 segundos.
You have five seconds!
¡ Tienes cinco segundos!
- You have five seconds.
Tienes 5 segundos.
Of jumping on my case about it is every five seconds!
En mi caso me sobresalto cada 5 segundos.
In about five seconds, honey.
Dentro de unos cinco segundos, cariño.
Why,'cause I don't go all crybaby every five seconds?
¿ Por qué no ando llorando como un bebé cada cinco segundos?
I'll just say hello to you for five seconds then leave.
Sólo te saludaré por cinco segundos y luego me iré.
Another five seconds!
- ¡ Otros cinco segundos!
We actually like it longer than five seconds.
En realidad, nos gusta que dure más de cinco segundos.
You've got five seconds!
¡ Tienes 5 segundos!
Nought to 60 takes five and a half seconds.
Va de 0 a 100 en 5,5 segundos.
From the snap of the ball to the snap of the first bone is closer to four seconds than five.
Transcurren 4 o 5 segundos desde el snap hasta el crujir del primer hueso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]