English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ F ] / Four months ago

Four months ago Çeviri İspanyolca

636 parallel translation
Four months ago, she signaled to one of our assets to talk about a secret weapons program.
Hace cuatro meses le señaló a uno de nuestros activos que estaba dispuesta a hablar sobre un programa secreto de armas.
- Four months ago.
Hace cuatro meses.
Oh, about three or four months ago. I don't know.
Hará unos tres o cuatro meses, no lo sé.
" escaped from prison four months ago.
" escapó de la cárcel hace cuatro meses.
Chandler left Denver four months ago.
Se marchó de Denver hace 4 meses.
No, from New York about four months ago aboard a British liner.
No, en Nueva York, hará cuatro meses. A bordo de un transatlántico británico.
I just remembered Sweeney was only married four months ago.
Acabo de recordar que Sweeney se casó hace 4 meses.
I started my agency four months ago.
Comencé mi agencia hace cuatro meses.
I bought this ring four months ago in París.
Yo compré esta sortija hace cuatro meses en París.
That was four months ago.
Eso fue hace 4 meses.
He left a load of tomatoes on consignment with you about four months ago.
Te dejó un cargamento de tomates en depósito hace unos cuatro meses.
Well, sir, I guess this all began one morning about four months ago.
Bien, señor, adivino que todo esto empezó una mañana hace cuatro meses más o menos.
Four months ago, a bullet is fired somewhere between Boston and Barnstable.
Hace cuatro meses, se dispara una bala en algún lugar entre Boston y Barnstable.
They've had it rough. Four months ago, Leino and Linda came here in an open boat.
lo han pasado duro... hace cuatro meses, Leino y Linda llegaron aquí en un barco.
You will recall that four months ago Conover's testimony was instrumental in breaking up the Lardella gambling syndicate.
Recordarán que hace cuatro meses el testimonio de Conover fue decisivo para desmontar el sindicato del juego de Lardella.
Until four months ago, he was a second-hand car salesman.
Hace cuatro meses vendía coches de segunda mano.
Like I write in my letter, maybe three, four months ago.
Como te decía en mi carta, quizá hace tres o cuatro meses.
Everything was true. Until four months ago.
Todo era verdad... hasta hace cuatro meses.
I lost another baby about four months ago. I see.
- Perdí otro bebé hace unos cuatro meses.
Four months ago.
Hace cuatro meses.
He was taken away four months ago.
Se lo llevaron de casa hará unos cuatro meses.
Just four months ago, only a few of us knew it.
Hace cuatro meses, casi nadie les conocía.
I met him three or four months ago.
Desde hace cuatro o cinco meses.
I caught them four months ago.
Lo sigo hace cuatro meses.
She went to the sterilizer nearly four months ago.
Ella fue a la esterilización hace cuatro meses y veinte días.
But it's funny that four months ago you saw me in the violent ward and you told me about AA.
Es curioso que hace cuatro meses me vieras en el hospital y hablaras de Alcohólicos Anónimos.
To start, we're gonna hear from a man who came just four months ago.
Primero escucharemos a un hombre que llegó hace cuatro meses.
I wrote more than four months ago.
Te escribí hace más de cuatro meses.
Since starting this campaign four months ago, we have lost 37 wounded 156 dead.
Desde el inicio de la campaña hace cuatro meses tenemos 37 heridos y 1 56 muertos.
Four months ago, Professor Burtus Haven Smith ran against Finley's handpicked man.
Hace cuatro meses, el profesor Burtus Haven Smith se presentó contra el protegido de Finley.
The last one, Dr. Devitt killed in a lift accident... - four months ago.
El último, el Dr. Devitt, en un accidente de ascensor... hace cuatro meses.
I had a hysterectomy operation four months ago.
Me hicieron una histerectomía hace cuatro meses.
As far as we know, four months ago in an air raid.
Hasta donde sabemos, hace 4 meses en un bombardeo.
Once she's on her way home. She can't tell the police... her husband died four months ago and betray us, can she?
Una vez que este en camino, no le dirá a la policía su esposo murió hace unos meses, no nos traicionará, ¿ O si?
Four months ago it was empty. Abandoned.
Estaba vacía, abandonada.
He was within the Klingon sphere of influence four months ago.
Se encontraba en territorio klingon hace cuatro meses.
You made another rape complaint four months ago.
Hace cuatro meses denunció otra violación.
Four months ago, José Dolores... was on the Sierra Madre with a few dozen men.
Hace cuatro meses, José Dolores... se internó en la Sierra Madre con una docena de hombres.
The 15 rubles that I sent you four months ago, I borrowed, as you know, on security of that same pension.
Los 15 rublos que hace 4 meses te envié, los he pedido prestados, y después los he de pagar con mi jubilación.
About four months ago, he came home one night, And there was polakov waiting for him.
Hace unos cuatros meses, Rudolph vino a casa una noche y allí estaba Polakov esperándole.
He fell out of a tree about four months ago. Broke his whole left side.
Se cayó de un árbol, y se fracturó el brazo izquierdo...
Illegal possession of drugs about four months ago.
Posesión ilegal de drogas, hace unos cuatro meses.
He came back three or four months ago.
Pero regresó hace unos meses.
I said, " You know, Sybil, about four months ago... you predicted I would get involved with a craggy, middle-aged man.
Le dije : " Sabes, Sybil, hace unos cuatro meses... pronosticaste que me involucraría con un hombre maduro y gruñón.
Four our five months ago.
Hace 4 o 5 meses.
Butler was the one who told me - six months ago, the day my wife was murdered - that the four of you, you came straight from my ranch past his place.
¡ Fue Buttler quien me lo dijo seis meses atrás... el día en que mataron a mi mujer, que ustedes cuatro... pasaron por su casa, viniendo de mi rancho!
Eight years, four months and thirteen days ago.
Hace ocho años, cuatro meses y 13 días.
Age 25 and four months, son of the exiled James the Pretender, he landed in Scotland nine months ago, raised the clan army on a Highland surge of nationalism, marched to Derby and came within an ace of toppling the Hanoverian dynasty
25 años y 4 meses. Hijo del exiliado James el Pretendiente, llegó a Escocia hace 9 meses, levantó al ejército del clan en un fervor nacionalista, marchó a Derby y volvió sin éxito de derribar a los Hanover y regresar el trono a su padre.
You gave up sugar four years, three months ago on medical advice.
Dejó de tomar azúcar hace cuatro años y tres meses, por consejo médico.
Perkins. Four, maybe five months ago, here on an investigation, right?
Nos conocimos hará cinco meses durante una investigación, ¿ no?
A lady left it for you, four or five months ago.
Una dama dejó esto para usted hace cuatro o cinco meses.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]