Four years Çeviri İspanyolca
8,986 parallel translation
Ashfaq was in Al-Dera for four years.
Ashfaq estaba en Al-Dera desde hace cuatro años.
Four years have passed, right?
Han pasado cuatro años, ¿ verdad?
Spent four years in Soledad.
Pasó cuatro años en Soledad.
Carl is four years old.
Carl tiene cuatro años. Ahora debo irme.
Four years and no word?
¿ Cuatro años y ni una palabra?
I did anger Randall at Fort William, and I've spent the past four years of my life blaming myself for father's death because of it.
Cabreé a Randall en el Fuerte William. y me he pasado los últimos cuatro años de mi vida culpándome de la muerte de padre a causa de ello.
Um, four years ago.
Hace cuatro años.
We've waited four years to be ready.
Esperamos cuatro años para estar listos.
And I would take out education loans that don't accrue interest until your daughter is finished with her schooling, which should give you four years, six if she goes for her master's, to build up a nice, little nest egg.
Luego sacaría préstamos que no acumularan intereses hasta que terminara sus estudios. Tendrías cuatro años, seis si hace maestrías, para aumentar tus ahorros.
Every day for four years, I stared at that very road.
Cada día durante cuatro años he estado mirando hacia ese mismo camino.
But I'd rather leave this office having accomplished something of value than secure another four years having done nothing at all.
Pero prefiero dejar este gobierno habiendo logrado algo de valor que asegurar otros cuatro años sin haber logrado nada en absoluto.
It's how I bought all my books my entire four years at The Sentinel.
Con eso, compraba los libros que necesitaba en la academia.
Four years inside is nothing.
Cuatro años adentro no es nada.
Back when I lived in Florida, I dated this guy for about four years and then I found out that he had been sleeping with my best friend for about two years,
Cuando vivía en Florida, salí con este chico por cuatro años... y luego me enteré que se acostaba... con mi mejor amigo durante dos años,
The law states that any person who willfully produces a miscarriage shall be punished by imprisonment in a state prison for a term not less than four years or more than 20 years.
La ley dicta que cualquier persona que promueva un aborto involuntario tendrá una pena de prisión en una cárcel estatal por un tiempo no menor de cuatro años o más de 20.
Four years ago near Elderwood Avenue.
Hace cuatro años cerca de la Av. Elderwood.
You have not once tried to change the custody arrangement in the last four years, because let's be honest now.
Hace cuatro años no te interesa cambiar el acuerdo de custodia.
And I've done plenty of the heavy lifting with these kids for the past four years.
Llevo cuatro años luchando con los chicos.
Four years ago and six years ago we came to the brink of a settlement in this case before the City Council balked at building even a single unit of low-income housing.
Hace cuatro años y hace seis años estuvimos a punto de llegar a un acuerdo en este caso antes de que el ayuntamiento se negara a la edificación de ni siquiera una sola unidad de viviendas de bajo costo.
So you... out of it for four years, now you're throwing your hat in for council president?
Y tú... cuatro años fuera, ¿ y ahora te presentas a presidenta del consejo?
His term of office will be four years instead of...
Su legislatura será de cuatro años en lugar de...
I can lick Zaleski's shoes for the next four years.
Puedo lamerle el culo a Zaleski los próximos cuatro años.
So you do it in four years.
Lo harás en cuatro años.
My dads put me in lessons when I was four years old, and I just got bored, so I quit.
Mis padres me pusieron en clases cuando tenía cuatro años. pero me aburría y lo dejé.
It's been four years.
Han sido cuatro años.
- Four years we was out in France.
- Hemos estado en Francia cuatro años.
- You spent four years at war.
- Has estado cuatro años en la guerra.
He survived four years in France.
Sobrevivió cuatro años en Francia.
My first day at this school, the principal got up in front of the whole freshman class and told us that the next four years were going to be the best years of our lives.
Mi primer día en esta escuela, el director se levantó delante de toda la clase y nos dijo que los próximos cuatro años iban a ser los mejores años de nuestras vidas.
Then you serve four years as a patrol officer.
Luego pasas 4 años como oficial de patrulla.
- In the last three or four years, I didn't think I was gonna have a dad around.
En los últimos tres o cuatro años no creí que mi papá siguiera viviendo.
I definitely know her. I thought about nothing else for almost four years.
Definitivamente la conozco, no pensé en otra cosa durante casi 4 años.
Four years.
Cuatro años.
It was an absolutely beautiful day followed by four years of happiness.
Fue un día absolutamente precioso seguido por cuatro años de felicidad.
Oh, also, I borrowed something four years ago.
Oh, también tomé prestada una cosa hace cuatro años.
No, somehow in four years of knowing this woman, this particular quirk has never been covered.
No, de alguna manera en cuatro años conociendo a esta mujer, esta concreta rareza nunca ha sido tratada.
Four years of mad love.
4 años han pasado y se amaban con locura.
You hovered around my girlfriend for four years!
Jean Pierre, tu te aprovechabas... de esa situación durante 4 años.
This is about me needing to put zinc on my nose for the next four years, and people wearing flip-flops to class.
Esto tiene que ver con mi necesidad de meterme zinc por la nariz durante los próximos cuatro años, y con la gente yendo a clase en flip-flops.
Four years later, I was born... .. with it written all over my infant body.
Cuatro años más tarde, nací... con él escrito por todo mi pequeño cuerpo.
You've been back four years.
Volviste hace cuatro años.
I'm looking forward to serving this country for four more years.
Tengo muchas ganas de servir a este país durante cuatro años más.
Jenny I-I'm... a damned fool, and no a day wiser in four years.
Jenny, yo...
You've had four different jobs in the last six years.
Has tenido cuatro trabajos distintos en los últimos seis años. ¿ A dónde quieres llegar?
Joe henderson made four other claims in the last six years.
Joe Henderson puso otras cuatro demandas en los últimos seis años. - No me jodas.
[Chuckles] I haven't spoken to my daughter in four years.
No había hablado con mi hija en cuatro años.
Mm, with some smart investments in the next four or five years, yeah, we certainly could be.
Mm, con algunas pequeñas inversiones en los próximos cuatro o cinco años, si, ciertamente podremos serlo.
To four more years of fuckin'Terry Zaleski.
Por cuatro años más del puto Terry Zaleski.
His level four is nothing compared to the six years we've had each other's backs.
Su nivel cuatro no es nada, comparado con los seis años que nos hemos cuidado las espaldas.
Well, you know, two years of legal fees and tears... can't undo the four great years we spent together.
Bueno, ya sabes, dos años de abogados y lágrimas... no pueden deshacer los cuatro geniales años que pasamos juntos.
I located guthrie's Other four cabin buddies from camp 25 years ago.
Localicé a los otros cuatro compañeros de cabina de Guthrie del campamento de hace 25 años.
four years ago 183
four years later 24
four years old 22
years 15110
years ago 5618
years old 4883
years later 514
years older than you 21
years of experience 32
years older than me 22
four years later 24
four years old 22
years 15110
years ago 5618
years old 4883
years later 514
years older than you 21
years of experience 32
years older than me 22
years ago today 35
years together 37
years before 33
years to life 41
years of age 170
years apart 22
years older 43
years on the job 27
years old now 31
years now 204
years together 37
years before 33
years to life 41
years of age 170
years apart 22
years older 43
years on the job 27
years old now 31
years now 204