English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / I always win

I always win Çeviri İspanyolca

279 parallel translation
I always win :
Gano siempre.
- I always win.
Yo siempre gano.
I play by myself, so I always win.
Juego solo y así siempre gano.
I always win with it anyway.
De todos modos siempre gano.
I warn you, I shall win. I always win.
Se lo advierto, ganaré yo.
And I always win. And sometimes, I cheat.
Yo también gano y a veces hago trampas.
I always win with women.
Con las mujeres, soy yo el que gana.
For sure! I always win!
¡ Yo siempre gano!
I know a game I always win.
Sé de un juego en el que siempre gano.
I can lose... but I always win.
Puedo perder... pero siempre gano.
But I always win.
Pero siempre gano.
They call me so because I always win.
Así me llaman. He sido siembre banquero y me gusta ganar.
I am playing well this game. I always win.
Juego bien a esto.
I always win on black.
Siempre gano con el negro.
But I always win. I-I-I'm a strong person.
Pero siempre gano, soy fuerte.
I always win.
Siempre gano.
Hey, man, I always win.
Oye, yo siempre gano.
That's why I always win.
Por eso gano siempre.
Did you win this morning I always win Yeti, you should know that by now
Gano siempre Yeti, es lo que debes saber por ahora
I always win.
Yo siempre gano.
That's why I always win.
Por eso siempre gano.
I always win at mahjongg.
Siempre gano en el mahjongg.
It's useless trying to race because you know I always win.
Es inútil que corramos, sabes que siempre gano yo.
- And of course I always win.
Y, claro, yo siempre gano.
Yeah, but I always win. I feel so guilty about it.
Quiero decir, que empiezo a sentirme culpable.
She is my forever idol... she is my rival whom I can never win against, she is the one who always makes me happy, and she is my mother.
Mi ídolo para siempre, mi rival imbatible... la mujer que me hace temblar el corazón... mi madre.
I shall always love you, but I've known all along that Rebecca would win in the end.
Siempre te amaré pero todo el tiempo sabía que al final iba a ganar Rebecca.
As always, I intend to win the jackpot and become honest.
Como siempre, tengo la intención de ganar el premio mayor y convertirme en alguien respetable
One thing I know, Dad, the Kellermans will always win.
Lo único que sé, Papá, es que los Kellerman siempre ganamos.
You always win. I don't regard this as a victory.
No lo considero una victoria.
I've always played the ga... the robber, who's been trying to win for years.
Siempre hago de ladrón que se pasa la vida intentando ganar.
- I don't always win.
- Yo no siempre gano.
I'd always win at hide-and-seek.
Siempre ganaría al escondite.
I ALWAYS KNOW I'M ABOUT TO WIN.
Siempre sé que estoy por ganar cuando dices eso.
Always play to win - not very English, I know...
Ningún juego vale la pena, si no se puede triunfar. - No es muy inglés, lo sé.
I'll win in the end - I always do.
- De hecho, es algo que siempre hago.
It's a little device I always use whenever I wanna win an emerald.
Es un pequeño aparato que utilizo cuando quiero ganar una esmeralda.
I may not always win. Does justice ever lose?
¿ Es usted el Dr. Townsend?
Oh, speaking of honor, I don't like to spread gossip, but I've heard talk that Urko's horse doesn't always win by fair means.
Ah, hablando de honor... no me gusta contar chismes... pero dicen por ahí que el caballo de Urko no siempre gana por las buenas.
I'll always win.
Yo siempre ganaré.
I always do that when I win.
Yo siempre hago cuando gano.
I'm always okay when I win.
- Siempre que gano estoy bien.
I always knew I'd have to fight, but I always reckoned I'd win.
Siempre supe que tendria que luchar... pero siempre pense que ganaria.
Not only will you feel better, you'll always win. That's exactly what I would have said. - Really?
Mientras tanto, trata de conseguirme una pistola paralizante.
But you'll find, as you go through life, that great depth and smouldering sensuality does not always win, I'm sorry to say.
Cuando crezcas descubrirás, que un ser profundo con una sensualidad turbadora no gana siempre, y siento mucho decirlo.
I tell you, our side will always win.
Los nuestros siempre ganarán.
I'll always find you. If I win the Prize, I'll be back.
Si yo gano el premio, volveré.
I wanna know how come you always win, Mr. Lucky.
Quiero que me digas lo que haces para ganar siempre, Sr. Afortunado.
I can always win more money.
Siempre puedo ganar más dinero.
I'd seen him fight before, I saw him destroy Frazier and the thing I always remembered was that the beaten fighter, even a man as powerful and big as Frazier, and he was very much favoured to win that,
'Le había visto pelear antes, le vi destrozar a Frazier y lo que siempre recordé fue que el luchador derrotado, incluso un hombre tan poderoso y grande como Frazier, y que era mucho más favorito para ganar
I hate "sorry."'Course I could always get lucky, win 15K and buy myself a pooch.
Odio "lo siento." Claro que siempre podría tener suerte, ganar 15K y comprarme un perro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]