Put the kettle on Çeviri İspanyolca
288 parallel translation
Go and put the kettle on.
Calienta el agua.
Better put the kettle on.
Voy a poner la tetera.
I'll just put the kettle on, then you'll have din-dins
Pondré la tetera y tendrás tu comidita.
I'll put the kettle on.
Voy a poner la tetera.
And put the kettle on.
- ¡ Corre! Y pon agua a hervir.
I put the kettle on for you, Mother.
No, puse la tetera al fuego, mamá.
I'll put the kettle on.
Pondré el agua a hervir.
I'll put the kettle on.
- Voy a poner la tetera.
"Just going to put the kettle on and make it all feel better."
"Con tan sólo poner el agua a hervir se siente uno mejor".
Oh, I put the kettle on.
Oh, puse agua a hervir.
Oh? Put the kettle on, Lucy.
- Haz un poco de té, Lucie.
Put the kettle on.
Pon agua a hervir.
I'll go and put the kettle on.
Voy a encender la caldera.
I've just put the kettle on, come and have a cup of tea.
Es la hora, vení por una taza de té.
Red alert. Put the kettle on.
- Alerta roja, poned agua a calentar.
Put the kettle on.
Pon la pava a hervir.
For a start, you could put the kettle on.
Para empezar, podrías poner la pava.
Put the kettle on.
Encienda la tetera.
Put the kettle on!
¡ Encienda la tetera!
I've just put the kettle on.
Acabo de poner la pava.
I'll put the kettle on.
Pondré la tetera al fuego.
Well, I'll put the kettle on.
Oye, Ruth, coge las tazas, er...
I've just put the kettle on.
Acabo de poner agua en el fuego.
I'll put the kettle on, Gran, eh?
- Voy a poner la tetera, abuelita, ¿ eh? - Sí.
I put the kettle on, and you help me make breakfast.
Yo pongo la tetera y tú me ayudas con el desayuno.
Marusya, I've put the kettle on.
María, puse la tetera.
- And you, put the kettle on.
- Y tú, hierve agua para el té.
I'll go put the kettle on.
Calentaré agua.
I'll put the kettle on.
Pondré la pava al fuego.
Put the kettle on, will you, ducks?
Pon el agua a hervir, cariño.
Let Tabby untie you ; I'll put the kettle on.
Que Tabby desatar ; voy a poner la tetera.
I'll put the kettle on.
Pongo el agua.
I put the kettle on.
Puse la pava.
Put the kettle on, Charlene.
Pon el agua a hervir, Charlene.
I'll put the kettle on.
Pondré la pava.
I'll put the kettle on.
- Pondré la pava. - Al carajo con eso.
Put the kettle on a skate and after him!
Se ha agarrotado.
I'll put the kettle on as well if you like 2 sugars
Voy a poner la tetera para luego, si te parece bien 2 terrones
Put the kettle on, Beck.
Enciende la calefacción, Beck.
I'll just put the kettle on and get the cherry log, and we'll be away,
Voy a hervir agua y a cortar el pastel,
I put the kettle on.
He puesto la tetera.
I'll put the kettle on.
Dejaré la puerta abierta.
Right, I'll put the kettle on, then.
Bien, voy a poner la tetera.
- "Put the kettle on?" - Put the kettle on... the floor.
- Si, poner la tetera... en el suelo.
I'VE PUT THE KETTLE ON, SO COME IN AND RING YOUR GARAGE MAN
Puse la pava, asi que entren y llamen a su taller.
Have you put the kettle on?
- ¿ Habéis puesto el agua a hervir?
PUT ON THE KETTLE, JEAN.
Prepara la tetera Jean.
I put hot water bottles on the kitchen table, ma'am, and the kettle's on the stove.
Dejé bolsas de agua caliente en la cocina... - y la tetera está en la hornilla.
You gotta put the heat on To make the kettle perk
Tienes que encender el fuego Para que el caldero funcione
I'll put on the kettle.
Pondré la tetera.
I'll put the kettle on
Voy a poner la tetera
put the phone down 76
put these on 107
put the 21
put them up 37
put the camera down 18
put the bag down 18
put them on 95
put the knife down 102
put the gun down 802
put the fucking gun down 22
put these on 107
put the 21
put them up 37
put the camera down 18
put the bag down 18
put them on 95
put the knife down 102
put the gun down 802
put the fucking gun down 22