Somebody save me Çeviri İspanyolca
72 parallel translation
Somebody save me!
¡ Que alguien me salve!
* save me * * save me * * won't somebody save me * * save me from this terrible fate?
¡ Salvádme, salvádme! ¿ Nadie me salvará de este horrible destino?
* when we're playing, playing with fire * * save me, oh, save me, won't somebody save me?
Ya que jugamos con fuego... ¡ Sálvame! ¡ Alguien que me salve!
Somebody save me from the clutches of the evil Simon Dastardly.
Que alguien me salve de las garras del malvado Simon Nodoyuna.
Will somebody save me from bogmen!
¡ Sálvenme de los'momias'!
Somebody save me.
Que alguien me salve.
He's all like, brooding, wounded, somebody save me.
Él es todo como... melancólico, herido, alguien me salva...
Somebody save me!
Que alguien me salve!
Somebody save me!
Que alguien me salve
- Somebody save me.
¡ Ayuda! ¡ Ayuda!
Somebody save me!
¡ Alguien me ayuda!
Smallville S08E08 "Bloodline"
"Somebody save me" Que alguien me salve
Somebody save me!
¡ Alguien ayúdeme!
"Somebody save me"
Traducción : stargate y geocorp
SOMEBODY SAVE ME!
¡ ALGUIEN QUE ME SALVE!
♪ Smallville 9x14 ♪ Conspiracy Original Air Date on February 26, 2010 ♪ somebody save me ♪
Smallville S09E14 CONSPIRACIÓN
♪ somebody save me ♪ ♪ I don't care how you do it ♪
By LORE, BERTU y FICUS
♪ Somebody save me ♪ ♪ "Save Me" performed by Remy Zero ♪ ♪ let your warm hands break right through ♪
Alguien que me salve Deja que tus cálidos brazos me rodeen
♪ somebody save me ♪
Alguien que me salve
♪ Smallville 10x10 ♪ Icarus Original Air Date on December 10, 2010 ♪ Somebody save me ♪
Smallville 10x10 Icarus Al aire el 10 de diciembre de 2010
The whole Lane family's together for the holidays.
- Ambush ( "Emboscada" ) â ™ ª let your warm hands break right through â ™ ª â ™ ª somebody save me â ™ ª Toda la familia Lane reunida para las festividades.
Somebody save me!
¡ Sálvenme!
♪ Somebody save me ♪
Somebody save me
♪ let your warm hands break right through ♪ ♪ somebody save me ♪
let your warm hands break right through somebody save me
♪ Somebody save me ♪
Smallville - 10x17 - Kent Smallville - 10x17
♪ Somebody save me ♪
- Dominion Smallville - 10x19 - Dominion
Save me, somebody!
¡ Que alguien me salve!
* save me * * won't somebody save me? * * save me from this horrible fate * * woo!
¡ Salvadme de este terrible destino!
Help! Save me, somebody!
¡ Venid a salvarme!
You will save me from jail, and you need somebody to get you the dough.
Tú me salvarás de la cárcel, pero me necesitas para que te traiga la pasta.
I'm just willing to give somebody $ 1 0,000 to save me the trouble.
Pero le daré los $ 1 0 000 a quien me ahorre la molestia.
Somebody, save me!
¡ Ay socorro! ¡ Sálvenme!
Klinger, save it for talent night. I want somebody to listen to me.
- Lo que él intenta no decir es que...
Somebody, save me.
Que alguien me salve.
Somebody save us before I wet me keks!
¡ que alguien nos salve antes de que moje mis pantalones!
I could so save the world if somebody handed me superpowers, but I'd think of a cool name and wear a mask to protect my loved ones, which Buffy doesn't even.
Yo podría salvar el mundo si alguien me diera superpoderes, tendría un nombre genial y llevaría máscara para proteger a los que quiero, cosa que Buffy nunca hace.
I could so save the world if somebody handed me superpowers, but I'd think of a cool name and wear a mask to protect my loved ones, which Buffy doesn't even.
Dígales que hasta que llegue otra cazavampiros no trabajaré con ellos. - ¿ Y sobre la Llave? ¿ Investigarán?
I didn't save anybody. As a matter of fact, somebody saved me.
De hecho, alguien me salvó a mí.
You can't tell me that you haven't crossed the moral line in order to save somebody.
No puedes decirme que no has cruzado la línea moral para salvar a alguien.
"Somebody save me"
Temporada 7 - Episodio 11 : "Siren"
Save it for somebody else.
- ¿ Me harían un favor? Guárdenlo para alguien más.
Somebody will save me.
Alguien me va a salvar.
And without me... without somebody to save you from yourself, Brian - fucking - Clough... you're not just half!
Y sin mi sin alguien que te salve de ti mismo, del maldito Brian Clough no serías ni la mitad!
"Somebody save me" "Let your warm hands break right through me"
Smallville S08E18 "Eternal"
Whenever I'm in trouble, whenever somebody's down here beating me up and I yell for help, I don't care who comes to save my butt.
Si estoy en problemas, si alguien viene aqui a darme una paliza y grito por ayuda, no me importa quien venga a salvarme el culo.
Somebody please save me.
Que alguien nos ayude por favor.
Somebody please save me
Que alguien me ayude
â "Smallville 9x10 â " Disciple Original Air Date on January 29, 2010 â ª somebody save me â ª â " "Save Me" performed by Remy Zero â "
Discipulo
♫ Smallville 9x11 ♫ Absolute Justice Original Air Date on February 5, 2010 ♪ somebody save me ♪
Smallville 9x11 y 9x12 JUSTICIA ABSOLUTA
♪ Somebody save me ♪
Smallville 9x17, "ACTUALIZACIÓN"
Fortune ♪ Somebody save me ♪ ♪ "Save Me" ♪ performed by Remy Zero
Smallville 10x15 Fortune Smallville 10x15 Fortune