English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Stan

Stan Çeviri İspanyolca

10,157 parallel translation
Plus, Stan's science teacher got her degree from beauty school.
Además, la maestra de ciencia de Stan obtuvo su grado de la escuela de belleza.
Stan can go to the elementary school in the next town over.
Stan puede ir a la escuela primaria en el pueblo vecino.
For Stan to go to the elementary school in this town, we need an address by the first of the month,
Para que Stan vaya a la escuela primaria en este pueblo, necesitamos una dirección para el primero del mes.
There's nothing wrong with Stan's school.
No hay nada malo con la escuela de Stan.
Stan.
Stan.
Stan?
¿ Stan?
An arrest warrant is serious, Stan.
Una orden de arresto es serio, Stan.
Stan says Jimmy called him, said he was in Chicago, but Stan doesn't know where he is.
Stan dice que Jimmy le llamó, le dijo que estaba en Chicago, pero Stan no sabe dónde está.
Stan said he was fixing the place up so his family could move in.
Stan dijo que estaba arreglando el lugar... para que su familia se mudase.
I'm gonna go call Stan.
Voy a llamar a Stan.
Hey, Stan.
Hola, Stan.
Hilarious, Stan.
- Muy gracioso, Stan.
So, how's, uh, how's business, Stan?
Y... ¿ cómo te va el negocio, Stan?
Stan says he thinks he was there to collect a gambling debt.
Stan dice que piensa que fue a cobrar una deuda de juego.
You talked to Stan?
- ¿ Has hablado con Stan?
Stan got beat up.
Han pegado a Stan.
Look, I know crap when I hear it, Stan.
Reconozco la mierda cuando me hablan de ella, Stan.
What's going on with Stan?
¿ Qué está pasando con Stan?
You're hiding something about Stan.
Ocultas algo sobre Stan.
Stan had a couple bad breaks in his business.
Stan tuvo una mala racha con el negocio.
He was there for Stan.
Estaba allí por Stan.
Stan, he's - - he's working so hard to be good.
Stan ha estado trabajando muy duro para ser bueno.
Now Stan's life is a mess, Jimmy's got a gambling problem, and God only knows what Tommy's up to.
Ahora la vida de Stan es un desastre, Jimmy tiene problemas de apuestas, y solo Dios sabe qué le pasa a Tommy.
You knew exactly what was going on - - with Stan and Jimmy and the guy at the house.
Sabías exactamente lo que pasaba... con Stan y Jimmy y el chico de la casa.
I know you're in trouble, Stan.
Sé que estás en apuros, Stan.
Yet another e-mail from Stan's teacher.
Otro correo del maestro de Stan.
♪ Ellie's son, his name is Stan ♪ ♪ and Andy used to be a money man ♪
* El hijo de Ellie, se llama Stan * * y Andy solía ser un financista *
I didn't kick the habit, but I promise not to do it in front of you or Stan.
No me he quitado el hábito, pero prometo no hacerlo frente a ustedes o Stan.
Okay, for Stan's birthday, we need cake, ice cream, party hats...
Bueno, para el cumpleaños de Stan, necesitamos una torta, helado, sombreros de fiesta...
Stan is turning 7.
Stan va a cumplir siete años.
Let me plan Stan's party, and you can skip it.
Déjame planear la fiesta de Stan, y te puedes saltar la cena.
Stan's gonna have the best birthday.
Stan tendrá el mejor cumpleaños.
He even bailed on teaching Stan's music class this week.
Incluso dejó de darle clases de música a Stan esta semana.
There's no music class this week because Stan's daddy is, um...
No hay ninguna clase de música esta semana porque el papá de Stan es...
Um, yeah, uh, Stan's mom's best friend's husband.
Sí, el marido de la mejor amiga de la mamá de Stan.
I didn't know you and Stan came to this park.
No sabía que Stan y tu veníais a este parque.
Hey, Stan, get out of the sandbox!
Oye, Stan, sal del cajón de arena.
Stan?
- ¿ Stan?
Stan Conville...
Sobre Stan Conville.
Keep digging with this Stan bloke, every angle.
Sigue buscando a este Stan, en cada ángulo.
It was your mate, Stan, wasn't it?
Fue su amigo, Stan, ¿ no?
Stan made it up, didn't he?
Stan lo inventó, ¿ no?
Manttan knew that Stan was a scab.
Manttan sabía que Stan era un rompehuelgas.
So Stan set Bill off to silence him.
Así que Stan usa a Bill para silenciarlo.
Something that could link Stan to Carrie's death.
Algo que podía vincular a Stan con la muerte de Carrie.
Did you tip off Stan Conville about Terry Manttan?
¿ Tú avisaste a Stan Conville acerca de Terry Manttan?
But you know who I mean by Stan Conville?
¿ Pero sabes a quien me refiero con Stan Conville?
Stan wanted to know the inside track.
Stan quería saber de la investigación.
Mr. Stan Park, youth pastor.
Sr. Stan Park, pastor juvenil.
♪ Talking'bout Tajiki... both :
Hablando de Tayiki... -... ¡ stán!
Stan!
- ¡ Stán!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]