Thank god Çeviri İspanyolca
18,542 parallel translation
I thought I'd made it. Until I found out I didn't. But hey, thank God for advances.
Creí que lo había logrado hasta que descubrí que no lo había hecho.
Well, thank God he did.
Gracias a Dios que lo hizo.
Never married, no children, thank god.
Nunca se casó ni tuvo hijos, gracias a Dios.
Thank God, someone who doesn't think that I'm just gonna be back on my feet and taking care of my family.
Gracias a Dios, alguien que no piensa que voy a volver a recuperarme y a cuidar de mi familia.
Oh, thank God.
Gracias a Dios.
- Xander, thank God!
- Xander ¡ gracias a Dios!
Mrs Mowbray, thank God you're here!
Sra. Mowbray, ¡ gracias a Dios que está aquí!
- Courtney, thank God.
Courtney, gracias a Dios...
Helen, thank God you're here.
Helen, gracias a Dios que estás aquí.
Oh, thank God you're here.
Oh, gracias a Dios que estás aquí.
Thank God, I hope she is in heaven.
Gracias a Dios espero que esté en el cielo.
Thank God for that.
Gracias a Dios por eso.
- Thank God, food. - Uh-uh.
- Gracias a Dios, comida.
Thank God you're here.
Gracias a Dios que estás aquí.
Thank God.
Gracias a Dios,
Oh, thank God.
Oh, gracias dios
Oh, thank god.
Gracias a Dios.
Thank god.
Gracias a Dios.
I just thank God I didn't have to add you to the list.
Yo sólo gracias a Dios no tengo que añadir a la lista.
Oh, thank God you picked up.
Oh, gracias a Dios que recogió.
Oh, thank God, Denny's, you're all right.
¿ Colocarte de verdad?
Thank God they were wearing seatbelts.
Gracias a Dios que llevaban cinturones de seguridad.
Thank God.
Gracias a Dios.
That won't be necessary, thank God.
No será necesario, a dios gracias.
Thank God you're okay.
Gracias a Dios que estás bien.
It was just a fender bender, but, and it wasn't even my fault, either, thank god.
Fue sólo un accidente menor, pero, y no fue hasta mi culpa, o bien, gracias a Dios.
God, thank god it was there or we would have drowned out there.
Dios, gracias a Dios que estaba allí o hubiéramos ahogado por ahí.
Thank God, it's you.
Gracias a Dios eres tú.
Thank God you're here.
- Gracias a Dios que estás aquí.
Ana. Oh, thank God. We've been trying to call you.
Ana. oh Dios mio he estado intentando llamarte
Thank god you're here!
¡ Dios mío! ¡ Gracias a Dios que estás aquí!
Oh, cousin, thank God it's you.
- ¡ Primo, gracias a Dios que eres tú!
Thank God, we're selling like hotcakes right now.
Gracias a Dios, estamos vendiendo como pan caliente en este momento.
Thank God for you, Sarah.
Gracias a Dios por ti, Sarah.
Oh, thank God.
Oh, gracias a Dios.
- Oh, thank God you're here. This is Will, Sean's son.
Este es Will, el hijo de Sean.
Thank God Sophie had that maid outfit.
Gracias a Dios que Sophie tenía ese traje de criada.
Thank God your mother wasn't here to see that.
Gracias a Dios que tu madre no estuvo aquí para ver eso.
- Thank God.
- Gracias a Dios.
Thank God you were wearing a vest.
Gracias a Dios que llevabas un chaleco.
Harvey, thank God.
Harvey, gracias a Dios.
Arthur. Thank God!
Arthur. ¡ Gracias a Dios!
Thank God, the Department of Homeland Security financed this cherry picker to detangle the flag.
Gracias a Dios, el Departamento de Seguridad Nacional financió esta grúa para desenredar la bandera.
Tom, thank god you're okay.
Tom, gracias a Dios que estás bien.
Thank God!
Tilda, vamos sal.
She brokered with the Chinese to free Tibet. May God bless you and may God bless America. Thank you.
Negoció con los chinos la liberación del Tíbet.
Dear God, thank you for this time with my lovely sister and her off-again, on-again boyfriend.
Querido dios, gracias por este tiempo con mi adorada hermana... Y su novio de una y otra vez
Thank God.
Dios mío.
Thank God...
Gracias a Dios...
Oh, my God, thank you.
Oh, vaya, gracias.
- Thank God.
Gracias a Dios.
thank god you're alive 34
thank god i found you 16
thank god you're okay 76
thank god it's you 23
thank god you're safe 17
thank god you're here 300
thank god for that 146
thank god you're ok 17
thank god you're back 40
thank god you're home 33
thank god i found you 16
thank god you're okay 76
thank god it's you 23
thank god you're safe 17
thank god you're here 300
thank god for that 146
thank god you're ok 17
thank god you're back 40
thank god you're home 33
thank god you're all right 58
thank god you're still here 19
godzilla 43
gods 123
goddess 52
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
thank god you're still here 19
godzilla 43
gods 123
goddess 52
goddamn 674
godspeed 213
godfather 112
godfrey 79
goddammit 380
god damn it 2125
god bless her 44
god bless you 669
god bless america 97
god bless you all 27
god takes your soul 34
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god's plan 16
god bless her 44
god bless you 669
god bless america 97
god bless you all 27
god takes your soul 34
godmother 26
god save the king 82
god dammit 105
god's plan 16
god bless 218
goddamn right 48
god be with you 127
god willing 209
god help me 206
god forgive me 81
god bless them 19
goddamn it 2002
god bless us 36
god damn 321
goddamn right 48
god be with you 127
god willing 209
god help me 206
god forgive me 81
god bless them 19
goddamn it 2002
god bless us 36
god damn 321