You sleep here Çeviri İspanyolca
1,602 parallel translation
- You sleep here last night?
- ¿ Dormiste aquí?
Didn't you sleep here last night?
¿ Anoche no dormiste aquí?
Why don't you sleep here?
¿ Por qué no duermes aquí?
You sleep here tonight
Anoche dormiste aquí
Did you sleep here?
¿ Ha dormido aquí?
Do you sleep here?
¿ Duermes aquí?
Did you sleep here all night?
¿ Dormiste aquí toda la noche?
She sleeps in my room, you sleep here and I'll sleep outside, okay?
¿ Qué tal esto? ella duerme en mi cuarto tú aquí, y yo en el living.
- The amount of sleep that I've lost- - - What are you doing here?
- Todo el sueño que perdí- - - ¿ Qué haces aquí?
You're gonna go to sleep, and I'm gonna sit here and watch you.
Vas a dormir, y me voy a sentar aqui a vigilarte.
You want to sleep here?
¿ Quieres dormir aquí?
You best start treating Oz like a North Ireland, because in here you walk, talk, sleep, work, eat, shit and drink with your own kind.
Mejor comienzas a tratar a Oz como a Irlanda del Norte porque aquí caminas, hablas, duermes, trabajas, comes cagas y bebes con tu gente.
I don't care where you go, but you can't sleep here.
No me importa adónde vas, pero no puedes dormir aquí.
Here, you can sleep in the car for two days.
Puedes dormir en el auto por unos días.
Ok. Just in case, I'm gonna sleep in here in ron's bed tonight, just so I can look after you during the night.
Por si acaso voy a dormir esta noche en la cama de Ron.
When it rains here, it means you're cold at night, You don't sleep.
Cada día que llueve aquí quiere decir que en la noche habrá frío y no vas a dormir.
There is more at stake here than you will ever know. How do you sleep?
Hay más en juego aquí de lo que os podríais imaginar.
I sleep up there, and I work over here. It suits you somehow.
Y, de hecho, soy un poco curiosa y quería ver donde vivías?
Can I sleep here? If you want.
¿ Puedo dormir aquí?
- Why do you still sleep here?
- ¿ Por qué duermes aquí?
Now, you and your chimp and your little brother... you can sleep right here.
Tú, el mono y tu hermanito... pueden dormir aquí.
Miss, you can't sleep here.
No puede dormir aquí.
You wanna sleep here?
¿ Quieres quedarte?
You didn't sleep here?
Y tú no has dormido aquí, ¿ no?
You can tonight sleep here if you want.
Usted puede esta noche dormir aquí si quieres.
We'll be here tonight, you'll sleep on the sofa.
Dormirá en el sofá.
After the crime, your brother Egidio said he killed your mother in her sleep in a sort of frenzy, under the effect... Do you mind speaking here?
Después del crimen, su hermano Egidio dijo que mato a su madre mientras dormía en una especie de frenesí, bajo los efectos ¿ Le molesta hablar aquí?
Then I'll leave you here and tell them to make you sleep in the dog pound.
Te dejo en este hotel y que te hagan dormir en la perrera.
Sir You shouldn't sleep here
Señor, no debe dormir aquí
So you don't need to come here and sleep every time
Así no necesitas venir aquí y dormirte cada vez.
It's funny. Before you got here, I was worried about what might be going on after I went to sleep tonight and now I seem to be a little worried about what's not going on.
Es curioso, antes de que llegaras, estaba preocupada por lo que iba a pasar en mi casa después de que me fuera a acostar y ahora lo que me preocupa es lo que no está pasando.
Since you're here, you've sleep babe
Es entretenido verte dormir, nena.
[Felicity] You can sleep in here.
Puedes dormir aquí.
You don't have to sleep in here tonight.
No tienes que dormir aquí.
Did you sleep in here?
¿ Dormiste aquí?
You can sleep here.
{ C : $ 00ff00 } Puedes dormir aquí.
Room? You can sleep here, like you always have.
Puedes dormir aquí como siempre lo has hecho.
I sleep all the time when you're not here, John.
Duermo todo el tiempo cuando no estas aquí, John.
Did you sleep here?
¿ Duermes?
Will you just sleep here with me?
¿ Te quedas aquí conmigo?
You will sleep well here
Usted dormirá bien aquí
Why did you sleep here?
Podrías haber pescado un resfrío
You can sleep here with me.
Tú dormirás aquí conmigo.
You'll sleep here!
- ¡ Aquí dormirás!
I will be here every night watching you sleep.
Estaré aquí cada noche mirándote mientras duermes.
You and Jannick can sleep out here.
Tú y Jannick pueden dormir aquí afuera.
You sleep there You here, it's warm
Tú duerme ahí. Tú aquí, está caliente.
All right, you take my room, she sleeps here and I'll sleep outside.
Está bien, vos dormí en mi cuarto ella aquí, y yo en el living.
Wouldn't you like to sleep with me here?
¿ No te gustaría dormir conmigo aquí?
Did you SLEEP here?
¿ Has dormido aquí?
You can sleep here.
Puedes dormir aquí.
you sleeping 17
you sleep okay 23
you sleep well 19
you sleep 47
sleep here 21
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
you sleep okay 23
you sleep well 19
you sleep 47
sleep here 21
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106