English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ Y ] / You stupid shit

You stupid shit Çeviri İspanyolca

281 parallel translation
So I said, "You stupid shit."
Entonces dije "Estúpido de mierda".
- You stupid shit.
- Estúpido de mierda.
Jesus Christ. Hey, slow down, you stupid shit.
Reduce la velocidad, jodido imbécil.
- Watch it, you stupid shit.
- Cuidado, gilipollas.
Watch it, you stupid shit.
Cuidado, gilipollas.
You stupid shit.
Estúpido de mierda.
You stupid shit!
Estúpido de mierda.
Would you stop? You stupid shit!
Para. ¡ Gilipollas!
- You stupid shit!
- lmbécil. - Conque narcóticos, ¿ eh?
You stupid shit, there are four of them...
Tú mierda estúpida, hay cuatro de ellos...
Shut up, you stupid shit.
Cállate, mierdoso.
I can hear your fuckin'radio, you stupid shit!
- Llama a las unidades... - ¡ Puedo oír tu radio, vecino estúpido!
You stupid shit.
Gilipollas.
You stupid shit!
¡ Estúpido de mierda!
You stupid shit!
¡ Maldito estúpido!
What did you do, you stupid shit!
¿ Qué has hecho, imbécil?
You stupid shit.
¡ Inútil!
Come on, you stupid shit!
¡ Salga de ahí, estúpido!
I've got something for you, you stupid shit!
¡ Te voy a dar algo, pendejo!
Of course I am, you stupid shit.
Claro que sí, imbécil.
You stupid shit.
¡ Especia de gilipollas!
A lot of stupid shit goes through your mind when you're breaking out of prison.
Mucha mierda estúpida pasa por tu mente
You stupid little shit!
- ¡ Que se vayan a la mierda! - Cállate de una vez.
- You silly, stupid shit.
- Pero que tonta eres.
- You're the stupid shit.
- Tu si que eres tonto
That's because you're stupid niggers that don't know shit!
Solo porque sois unos negros estupidos que no saben una mierda.
I don't need that shit, you stupid... then give back in food stamps twice the amount of the tax.
No necesito esa mierda, estúpido... y devolver después en cupones de comida el doble de ese impuesto.
Who you callin'a stupid shit?
¿ A quién llamas gilipollas?
You scared the shit out of me, you stupid bastard.
Me dio un susto de muerte, hijo de puta.
Shit, you're so stupid.
Mierda, eres tan estúpido.
Our civilization is stuck in deep shit, and you are thinking about all these stupid things!
Nuestra civilización hundida en la mierda, ¡ Y piensa en esas tonterías!
I got the muscle to shove enough of this factory so far up your stupid wop ass that you'll shit snow for a year.
Y el poder para meterte lo suficiente de esta fábrica... por el trasero como para que cagues blanco por un año.
Man, I should fuck you up for saying that stupid shit alone!
Debería sacudirte por decir eso.
You hear me? That's some stupid shit.
Eso sí que es esrúpido.
Being your stupid wife while you mess your head up with shit you never wanted.
La de ser tu tonta esposa mientras tú andas enredando donde no debes.
You are such a stupid piece of rat shit.
Eres tan estúpido.
Zip, you stupid sack of shit!
Zip, ¡ eres un estúpido de mierda!
You know I give you the mad, phat, superfly, stupid-dope, dumb-ass, retarded, bomb-shit props.
Ya saben que les tengo mucho respeto buena onda, de poca madre, pendejo, retrasado y cabrón.
Mink hell, I fled. Sorry. - What do you mean stupid shit?
- Demonios Mink, los perdi, lo siento - ¿ Que quieres decir que los perdiste idiota?
- Stupid! - Shit, I had you going!
¡ Te hice dudar!
You're fucking shit. Where did you learn your trade, you stupid fucking cunt, you idiot?
¿ Dónde aprendiste tu trabajo, idiota de mierda?
As a man, shit, you're being stupid now.
Y como hombre, estás siendo estúpido ahora.
Why do you say stupid shit like that?
¿ Por qué dices esas pendejadas?
- Chicago ain't gonna do shit. - You stupid?
Chicago no va a hacer un carajo.
You stupid little shit!
¡ Cretino! ¡ Vete a tomar por culo!
Gump, how can you watch that stupid shit?
Gump, ¿ cómo se puede ver esa mierda estúpida?
You already gettin'stupid paid, workin'them jobs for Esteban and shit.
A ti te paga Esteban por la mierda que te pide.
So I'm not gonna pretend that I give a shit about you and your stupid friend and your pathetic small-time nothing life!
No creas que me importa un carajo ni tú, ni tu estúpido amigo... ni tu vida miserable y patética.
If that makes you smile, you're either stupid or in deep shit.
Si eso te hace sonreír, eres estúpido o llevas hasta arriba de mierda.
You stupid piece of shit!
¡ Estúpido imbécil!
I know it's because I've been crazy about you from the moment you came here wearing this stupid shit.
Sé que es porque he estado loco por ti desde el momento en que llegaste aquí, con estas estupideces.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]