Little shit Çeviri Fransızca
1,742 parallel translation
Teething little shit.
Petit ado de merde.
Come here, you little shit!
Allez, viens petite merde!
You stupid little shit.
Espèce de petite merde.
I SAID STOP, YOU LITTLE SHIT!
Je t'ai dit de t'arrêter, petit merdeux!
Get your ass downstairs and wash your hands, you little shit.
Grouille-toi de descendre et de te laver les mains.
To Brooks, everyone is a little shit.
Pour Brooks tout le monde est une merde.
Now! - Uhh! - You disrespectful little shit!
Mon espèce de sale petit salaud d'effronté!
Little shit!
Petit merdeux!
God damn it, will you stop... messin'around with the bed, you little shit?
Putain, vas-tu arreter de faire chier le monde avec ce lit, petite merde? !
Don't do it, little shit!
Ne le fais pas, petite merde.
Kevin, come here, you little shit!
Kevin, reviens ici, espèce d'idiot.
I said come here, you little shit.
Je t'ai dit de revenir, saleté de chien!
You're a selfish little shit.
Tu n'es qu'une petite égoïste.
You pathetic little shit.
Petite merde!
Where's that little shit when I need him?
Où est ce petit merdeux quand j'ai besoin de lui?
Sneaky little shit.
Petite merde sournoise.
- The little shit dumped me in a Dumpster, last night.
- Ce merdeux m'a laissé dans une benne.
Mister Tibbs, trying to talk a little shit!
Monsieur Tibbs essaie de parler d'affaires!
I was doing some work on their little shit-hole toilet.
Je réparais leur putain de chiotte.
Can't you see I'm teaching this little shit a lesson?
Voyez pas que j'apprends à cette merde? ! .
All right. You know, I went to Jennifer's school, played a little Hippie Sticks with the burnouts.
Tu sais, je suis allé à l'école de Jennifer, j'ai un peu bousculé les fumeurs de shit...
Unless she wants to shit on me or something, there is no fetish that'll keep me from getting with that little hottie.
À moins qu'elle veuille me chier dessus ou un truc dans le genre, aucun fétiche ne m'empêchera de baiser ce canon.
They say they do because everybody's the star of their own little romantic comedy, but they're full of shit.
Ils disent que si pour être la vedette de leur propre comédie romantique, mais ils mentent.
Do you know how much shit I had to take for directing a frothy little rom com?
Tu sais, on me fait chier parce que j'ai réalisé une comédie romantique.
That little shit.
Quel merdeux.
And then we're going in this tiny little hole with pigs that're gonna shit and piss.
Ensuite, on va dans ce tout petit trou avec des cochons qui vont pisser et chier.
You little piece of shit!
Petit con!
You little piece of shit!
Petite merde...
You little piece of shit!
Espèce de petite merde!
I don't give a shit about your little side business,
I don t give a shit sur votre entreprise côté peu,
Tony, let's drink while your father bores the shit out of your little friend.
Allons boire pendant que ton père tue d'ennui ton amie.
Listen, you little gringo pussy, you've been ear - fucking me for two straight weeks about all this shit!
Écoute, espece de petit gringo, ça fait deux semaines que tu me casses les oreilles avec ton histoire de merde!
You cocky little shit.
Espèce de petit fanfaron.
And poor you,'cause now you gotta sink a little bit of money into this piece-of-shit restaurant.
Et tu te plains car tu vas dépenser un peu pour ton restaurant merdique?
You're a little fucking light in the ass to be talking shit, ain't ya?
Tu as un petit cul, mais une grande gueule, n'est-ce pas?
I speak a little French, and that sounded like "shit."
J'ai cru entendre "merde" mais peut-être pas.
I don't know what the deal is, but it's a little late for this shit, okay?
Je sais pas ce que ça veut dire, il est un peu tard pour cette merde.
Little shit.
- une "interception involontaire". - Petit merdeux.
Well, big Jake can't remember shit right now, but little Jake is screaming, "I'm home!"
- Bien, monsieur Jake n'a plus de mémoire pour l'instant, mais Jake Junior se rappelle très bien de tout.
Jeremy, you little shit!
Petit merdeux de Jeremy!
My dad swapped a little girl from Georgia for this shit.
Mon père a échangé une gamine de Géorgie pour cette merde.
- Look, you little shit.
Ecoute, petit con.
Are a bunch of sweaty jackals, feeding off of the weak and sick and injured little gazelles and shit.
Je blague, voyons! Sortez!
It's a little sticky coming out of second, but other than that... I'm gonna kick your face in! Hogan, holy shit, man!
Elle sait se servir de sa bouche et... elle a une raie de la longueur du tunnel sous la Manche.
Where you gonna hide? Oh, shit! You little fuck!
Où tu vas te cacher? Merde! Petite enfoirée! Je sens la chatte d'une salope qui va crever! Merde! Il faut qu'on se cache.
Your little puppets are off their strings, running around saying shit that you didn't write.
Tes marionnettes se révoltent et récitent des conneries que tu n'as pas écrites.
Oh yeah? May I ask you something? Jolene, did you read that piece-of-shit review that she wrote about me in your little magazine called Curve?
Dites-moi, Jolene, vous avez lu la merde qu'elle a écrit sur moi?
Oh shit, little Nicky.
Merde, voilà Nikki.
But you gotta admit, you are a little sensitive about this shit.
Mais admets-le, t'es super sensible sur ces conneries.
Just a little game, Andrew. - Just a little game. - You shit.
C'est qu'un petit jeu, Andrew.
I'll just have myself a little squat and shit one out.
Je n'aurai qu'à m'accroupir et en chier une.
shit 25242
shitty 54
shithead 204
shit happens 112
shite 85
shitbird 20
shit just got real 17
shitface 20
shit crazy 23
shitheads 20
shitty 54
shithead 204
shit happens 112
shite 85
shitbird 20
shit just got real 17
shitface 20
shit crazy 23
shitheads 20
shit like that 43
little 465
little bitch 55
little princess 21
little bastard 56
little girl 597
little bit 264
little boy 262
little red riding hood 42
little dude 46
little 465
little bitch 55
little princess 21
little bastard 56
little girl 597
little bit 264
little boy 262
little red riding hood 42
little dude 46
little star 39
little buddy 170
little man 671
little things 48
little mouse 39
little prince 20
little bro 54
little baby 76
little miss 43
little devil 17
little buddy 170
little man 671
little things 48
little mouse 39
little prince 20
little bro 54
little baby 76
little miss 43
little devil 17
little bird 53
little guy 231
little girls 44
little brother 361
little sister 127
little by little 92
little thing 38
little ones 55
little boys 16
little birdie 18
little guy 231
little girls 44
little brother 361
little sister 127
little by little 92
little thing 38
little ones 55
little boys 16
little birdie 18