English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Portekizce / [ C ] / Clears his throat

Clears his throat Çeviri Portekizce

22 parallel translation
It's not a good time. ( clears his throat )
Não é a melhor altura.
No. ( He clears his throat )
Não.
( Spears clears his throat ) Hey, boss.
Olá, chefe.
HE CLEARS HIS THROAT Testing, testing, one, two.
Testando, testando, um, dois.
JONAS CLEARS HIS THROAT
Jonas limpa a garganta
All right, if Sam clears his throat any harder, he's gonna break a hip.
Se continuares a limpar a garganta assim, ainda vais quebrar o quadril.
Keep rattling away at it. HE CLEARS HIS THROAT
Continue a falar sobre isso.
HE CLEARS HIS THROAT Hi.
Oi.
( clears his throat ) You want to see the only upside of a cocaine binge?
¿ Queres ver o único sítio de cocaína?
( clears his throat ) you want to see The only upside of a cocaine binge?
Queres ver a única vantagem do abuso de cocaína?
ACTOR CLEARS HIS THROAT And... and this is for a play?
E... e isso é para uma peça?
And for this, the state asks that you extend his remaining time of five months into a sentence of life without parole. [Man clears throat]
Por este motivo, a acusação pede que a pena de 5 meses, seja convertida em prisão perpétua, sem direito... a liberdade condicional!
[Clears Throat] I hold here a contract between myself and one Homer Simpson... pledging me his soul for a doughnut!
Tenho aqui um contrato entre mim e um Homer Simpson... concedendo-me a alma dele por um donut!
- [Daniel clears his throat]
Motorista, vamos para o prédio da Meade.
[Clears throat] His name was Will.
Chamava-se Will.
( Sighs, clears throat ) Manager's on his way to open the safe.
O gerente vem a caminho para abrir o cofre.
CLEARS HIS THROAT
Ted.
[Clears throat] Remember the other day on the pier, when his watch went out?
No outro dia, no pontão, quando o relógio se avariou?
( LAHEY CLEARS HIS THROAT AND SPITS ) Oh, God...
Passaram mesmo por nós.
[monitor beeping ] [ indistinct conversations ] [ clears throat] Um... Given his co-morbidities, he's a high risk for post-op complications, which means one of us is gonna have to stay here with him tonight.
Devido à morbidade anterior, ele tem mais riscos de complicações pós operatórias.
HE CLEARS HIS THROAT No need to be, er, greedy.
Não precisamos de ser gananciosos.
Maybe some poor dumb bastard broke in here to steal back the photos of his cheatin'wife gettin'... [clears throat] Sorry.
Quem sabe? Talvez algum desgraçado forçou a entrada para roubar as fotos da sua mulher traidora a ser... Desculpa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]