Hou Çeviri Portekizce
119 parallel translation
Judgment! hou art fled to brutish beasts,
Oh, inteligência, onde estás?
Signed, Chan Hou Tak.
Assinado, Chan Hou Tak.
- It was Master Hou.
- O mestre Hou.
Master Hou's death is a very great loss.
A morte do mestre Hou é uma grande perda.
Master Hou was like a father to me.
O mestre Hou era como um pai para mim.
Master fought you with the Hou Fist.
O meu mestre lutou com o punho da vespa.
[Burps, Gulps] The Jing Wu Master, Master Hou, was he poisoned?
O mestre de Jing Wu, mestre Hou, foi envenenado?
I did give the drug to Master Hou, didn't I?
Eu dei a droga ao mestre Hou, não dei?
What else has Master Hou taught you?
Que mais o mestre te ensinou?
Not from Master Hou.
Não do mestre Hou.
This is the same as the Hou style.
É o mesmo que o estilo de Hou. Sim.
Yes. The Hou Fist Method.
O punho de Hou.
They should be there within the hou...
Devem chegar dentro de uma hora.
If it isn't Hou-motherfucking-dini. Escaped so many traps, should be wearing a cape.
Escapou a tantas armadilhas que devia usar uma capa.
I said office hou...
Volte amanhã.
Hou-You're not even... close
- Nem lá perto!
But this is a charity event, so if you wish to continue devouring the hors d'oeuvres, you must make the required donation.
Mas este é um evento de caridade. Por isso se deseja continuar a devorar os hou'dourves terá de fazer a requerida doação.
Yo-ho, hello!
Ei-hou, olá!
By the way, what a absolutely beautiful hou-
Já agora, tem uma casa...
- Then know you also hou Melick expired.
Então deves saber como morreu o Melek?
Omarline hou they against.
- Segure-nos.
Revealable, hou you itself in the hand.
Vamos lá bárbaro, não percas o controlo.
I hou of men with long latten.
Digamos que gosto de homens com um grande pau.
Hou concerning notes, oké?
Já chega de bolas! Que sensivel.
I hou of amateur films.
Amo os filmes caseiros.
Hou you look.
Guarda as coisas.
I hou of my child.
Deixa-me dizer-te uma coisa. Eu amo o meu filho, está bem?
Ow!
Hou!
him lets tell everything and hou everyone from its buurt.
deixa para dizer tudo e hou todos de seu buurt.
Hou.
Hou.
it takes along it and hou secret.
faz exame ao longo do segredo ele e do hou.
So you got an abandoned, haunted lake hou...
Você comprou uma casa assombrada no lago.
To clean our hou- -?
Para limpar a nossa cas....
- Why? - To accommodate for the extra people in the hou... tell me he didn't see you before at the window. What for?
Porquê?
Within a matter of hou | |, they finally find themselves | | ee of ruthless terrorists
Numa questão de horas, viram-se finalmente livres dos terroristas brutais.
I got it up to 23 miles per hou...
Consegui pô-la a 37 km por...
I want what food. - Hou your head near!
- Eu quero comer.
head, hou which head flatlied refuse!
Calem-se, maldita sejas!
Hou your head, mietje!
Cala-te Paneleiro.
Whoa!
Hou!
* Teba, teba. Hou, hou!
Anda, arranca, arranca!
Don't know "wan"!
- Tai Hou Wan.
Hous... hou-no!
- Houston?
But it's only for the Hou Clan.
Mas é só do clã de Hou.
I have Master Hou's murderer.
Eu tenho o assassino do mestre Hou.
We must Nim and help Omarline. Hou crowded, we home are almost.
Aguenta-te estamos quase em casa.
I did not know you and I hou always achterdeurtje open.
Sempre tive esta saída.
Hou.
Keno, deixa-a.
In a flexible way, of it hou I.
Eu gosto disso.
Hou nou op.
Basta.
- Hou your head, and makes Carrie loose.
- Cala-te e solta a Carrie.
hours 6338
house 1583
hour 409
houses 83
housewife 19
housekeeping 91
housing 29
hounds 16
hound 55
hours ago 400
house 1583
hour 409
houses 83
housewife 19
housekeeping 91
housing 29
hounds 16
hound 55
hours ago 400
hours left 40
hours later 138
hours earlier 17
hours from now 39
hours to go 16
houston 390
hours straight 73
hours away 26
housekeeper 25
hour ago 73
hours later 138
hours earlier 17
hours from now 39
hours to go 16
houston 390
hours straight 73
hours away 26
housekeeper 25
hour ago 73
hours a week 59
hours of community service 33
hours now 24
house rules 39
house counsel 18
hours and 143
hours a day 443
houdini 99
house fire 20
hour and 17
hours of community service 33
hours now 24
house rules 39
house counsel 18
hours and 143
hours a day 443
houdini 99
house fire 20
hour and 17