Thanks a lot Çeviri Portekizce
3,047 parallel translation
Yeah, thanks a lot.
Sim, muito obrigado.
Thanks a lot.
- Muito obrigado.
Thanks a lot, Dallas.
Muito obrigado, Dallas.
Thanks a lot Suresh.
Muito obrigado, Suresh.
Thanks a lot, Joe.
- Muito obrigado, Joe.
Anyways, thanks a lot. Just want... Just want to thank you.
De qualquer maneira, muito obrigado e só te quero agradecer.
Thanks a lot!
- Não és muito simpática comigo.
Thanks a lot.
Obrigado.
Thanks a lot, Jiyeon.
Muito obrigado, Jiyeon.
Thanks a lot.
Muito obrigada.
Thanks a lot.
Muito obrigado.
- Thanks a lot for that, you utter moron.
- Obrigadinha por isto, sua estúpida.
Thanks a lot.
- Obrigado.
Okay, thanks a lot. Bye.
- Muito obrigada, adeus.
thanks a lot.
Obrigadinha.
Okay, thanks a lot.
Bem, muito obrigado.
Well, thanks a lot.
Bem, muito obrigada.
Thanks a lot.
Muito obrigada!
Thanks a lot Jean!
Obrigado João!
Thanks a lot!
Muito obrigado!
Thanks a lot for the coffees Jules!
Muito obrigado pelos cafés, Julio!
- Shapiro. Thanks a lot for getting my stepdad thrown in prison.
Shapiro, muito obrigado por pores o meu padrasto na cadeia!
Okay, thanks a lot.
Está bem, obrigado.
Thanks a lot.
Obrigadíssima.
Well, thanks a lot.
Bom, Obrigado.
Hey, guys, thanks a lot for donating your wire-work services.
Pessoal, muito obrigado pelo vosso trabalho com os cabos.
Thanks, thanks a lot.
Obrigado, muito obrigado.
Thanks a lot for your help.
Valeu pelo que fez.
Okay, thanks a lot, man.
Está bem, muito obrigado, amigo.
Thanks a lot, Nando.
Muito obrigado, Nando.
Hey, thanks. Thanks a lot. Yeah.
- Muito obrigado.
The colors match the room perfectly, thanks a lot.
As cores coincidem com o ambiente, obrigada por tudo.
- Thanks a lot.
- Obrigado.
Thanks a lot for telling me.
Muito obrigado por me dizer.
Thanks a lot, Mad Dog.
Muito obrigado, Mad Dog.
Ooh, thanks a lot.
Obrigado.
Thanks a lot. Yo, nutty boy.
Obrigado.
Thanks a lot, yeah.
Muito obrigado, sim.
Thanks a lot, Robin.
Muito obrigado, Robin.
Thanks a lot, buddy.
Muito obrigado, companheiro.
Thanks a lot, thanks for your time.
Muito obrigado! Obrigado pelo seu tempo.
HEY, THANKS A LOT, DOC.
Muito obrigado, Doutor.
- THANKS A LOT.
Muito obrigado.
- Thanks a lot, Lyla.
- Obrigadinho, Lyla.
Thanks, frank, that means a lot.
Obrigado, Frank, isso significa muito.
Hey thanks for helping me out, it really means a lot.
Obrigado por me ajudares, isso significa muito.
Thanks a lot, ma'am.
Obrigado.
Thanks a lot, Chris.
- Muito obrigado, Gus.
Thanks a lot.
- É terrífico.
Well, thanks a lot, you two. I, uh, I think that worked out really well.
Acho que correu tudo bem.
Thanks. This really means a lot.
Isto sensibiliza-me imenso.
thanks a bunch 39
thanks a million 57
thanks again 493
thanks anyway 205
thanks all the same 19
a lot 1589
a lot has happened 22
a lot of people 80
a lot of things 80
a lot of work 19
thanks a million 57
thanks again 493
thanks anyway 205
thanks all the same 19
a lot 1589
a lot has happened 22
a lot of people 80
a lot of things 80
a lot of work 19
a lot of money 87
a lot better 53
a lot more 90
a lot of times 55
a lot of 45
a lot of fun 24
a lot of it 93
a lot of the time 18
a lot of stuff 16
a lot of them 83
a lot better 53
a lot more 90
a lot of times 55
a lot of 45
a lot of fun 24
a lot of it 93
a lot of the time 18
a lot of stuff 16
a lot of them 83
a lot of blood 23
a lot worse 20
lotus 24
lots 169
lotte 119
lottie 68
lotta 19
lottery 16
lots of love 47
lotion 20
a lot worse 20
lotus 24
lots 169
lotte 119
lottie 68
lotta 19
lottery 16
lots of love 47
lotion 20
lothar 21
lots of things 77
lots of people 60
lots of money 54
lots to do 26
lots of 23
lots of them 98
lots of times 48
lots of stuff 21
lots of reasons 16
lots of things 77
lots of people 60
lots of money 54
lots to do 26
lots of 23
lots of them 98
lots of times 48
lots of stuff 21
lots of reasons 16