English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ B ] / Bette

Bette Çeviri Rusça

392 parallel translation
It's from some damn Bette Davis picture, some goddamn Warner Bros. Epic.
Это из какой-то картины с Бетти Дэвис этой чертовой Уорнер Бразерс.
Bette Davis gets peritonitis at the end.
У Бэтти Дэвис, в конце, случился перитонит.
This picture... Bette Davis comes home from a hard day at the grocery store...
А в этом фильме Бэтти Дэвис после тяжелого дня возвращается из бакалейной лавки.
" l danced with an actress called Bette Davis, who asked me to go to the coast
там были все знаменитости. Я танцевал с восходящей звездой, Бэт Дэвис, которая спросила меня,..
The Collected Works of Bette Midler.
Собрание сочинений Бетт Мидлер.
I... I thought you liked Bette Midler.
Я думала, тебе нравится Бетт Мидлер.
Bette Midler.
Бетти Мидлер...
Bette and I owned a racehorse together :
[Skipped item nr. 183 ] [ Skipped item nr. 184]
Bette Midler!
Бетти Мидлер!
He's got Johnny Carson, Bette Midler and Hugh Hefner.
у него в шоу - Бетти Мидлер Джонни Карсон и Хью Хеффнер.
You know, since you're a writer, I know you'd appreciate... ... that the sister of Bette Davis'chauffeur... ... once had Thanksgiving in the apartment next door.
Вы же писатель, и, я думаю, вы оцените что сестра шофёра Бэтт Дэвис однажды гостила на День Благодарения в соседней квартире.
I started smoking because of Bette Davis.
Я начала курить из-за Бэтт Дэвис.
" To Bette Davis, Gena Rowlands, Romy Schneider...
Посвящается Бэтт Дзвис, Джине Роулендс, Роми Шнайдер...
That's what Paul Henreid said to Bette Davis in Now, Voyager.
Пол Хенрейд сказал это Бетт Дэвис в фильме "Вперед, путешественник".
Tired of actually reading "Playboy" for the articles, tired of keeping my Bette Midler albums in Led Zeppelin sleeves.
Надоело читать статьи в "Плейбое" вместо картинок, Надоело держать альбомы Бетт Мидлер в обложке от дисков "Лед Зеппелин".
And Bette Midler.
И, кажется, Бетт Мидлер.
- Fucking Bette Davis back there.
- Вот ведь актриса!
Bette, don't keep Mr. Purcell waiting.
Бэтти, не заставляй мистера Перселла ждать.
WHAT FUCKING BETTE DAVIS MOVIE ARE YOU LIVING IN?
Бля, да в каком из фильмов с Бетти Дэвис ты живёшь?
Bawdy? You make it sound like I'm Bette Midler. Well, hey, if the shoe fits.
( * американская актриса ) если обувь сменить.
WOULD YOU PREFER BETTE DAVIS?
Ты бы предпочёл Бетти Дэвис? Может, мне просто забыть об этом.
- Bette and phil Srisai.
- Бэтти и Фил Срисай.
Joan Crawford, Ginger Rogers, Linda Darnell, Joan Fontaine and now Bette Davis, for God's sake.
Джоан Кроуфорд, Джинджер Роджерс, Линда Дарнел, Джоан Фонтейн. Еще Бет Девис. Я так унижена!
Bette Davis used to have bIood-red nails.
У Бети Дэвис были кроваво-красные ногти.
"Bette Davis?"
Бети Дэвис? "
I never really liked Bette Davis.
Мне никогда не нравилась Бетти Дэвис.
You told Bette that Bruun was brain-dead.
Ты сказала Метте, что мог Брууна умер.
Bette speaks so fondly of you.
Метте многое о тебе рассказывала.
- Mind your own business, Bette.
- Не лезь не в своё дело, Метте.
- What, in a Bette Midler movie?
- Где, в кино с Бэтт Мидлер?
Oh, there's always time for Bette Davis.
Всегда найдётся время для Бетти Дэвис.
Who's Bette Davis?
Кто такая Бетти Дэвис?
"Who's Bette Davis?"
"Кто такая Бетти Дэвис?"
A Bette Davis marathon on the Turner Classic Network hardly qualifies.
Ага, фильмы с участием бет Девис на канале "Классика" oтдыхают.
Cary Grant, Carole Lombard are lighting up. Bette Davis - a chimney.
Кэрри Грант, Кэрол Ломбард смолят, Бетти Дэвис дымит как паровоз!
Bette
Ѕетт.
You really honored him, Bette.
" ы воздала ему насто € щие почести, Ѕетт.
Ah, um... uh, now is not the time, Bette.
— ейчас не врем €, Ѕетт.
Uh, uh, Bette, um... w - uh - in your absence, uh...
Ѕетт... в твое отсутствие...
Um... uh... Bette... the Board has decided to buy out your contract.
Ѕетт... — овет директоров решил разорвать с тобой договор.
Why, Bette Porter!
Ѕетт ѕортер!
Send me one, would you, Bette?
ѕришлешь мне одно из них, Ѕетт?
Hey, Bette? Hello.
Ёй, Ѕетт. " дравствуйте.
It's Bette Porter.
Ёто Ѕетт ѕортер.
Bette wanted me to tell you that she and Tina had to leave, and that everything is going to be okay.
Ѕетт просила передать, что они с " иной вынуждены были уехать и что все будет хорошо.
Bette?
Ѕетт?
All right, tell Bette and Tina we'll be there soon. Alright. Alright, see you there.
'орошо, передай Ѕетт и " ине, что мы скоро будем. ќтлично, до встречи.
It's just the only thing that I have that isn't from Bette, or of Bette.
Это единственная вешь, которая не принадлежит Бетт.
Hello, Bette.
Привет, Бетт.
I'll be right there, Bette.
Сейчас иду, Бэтти.
WHAT WE THINK OF BETTE'S NEW SERIES.
И сериал "Бетти".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]