Chicago p Çeviri Rusça
55 parallel translation
Chicago P.D. will eat him alive.
Полиция Чикаго съест его живьем.
Chicago P.D.!
Чикагская полиция!
How much did Chicago P.D. pay out for the bullet you took in your... Cheek?
Сколько полиция Чикаго заплатила тебе за ту пулю в... мягкое место?
Huge supporters of the Chicago P.D.
Начальник там сторонник полиции. Ты коп?
MAN : You know, when my father pinned the Chicago P.D. badge on me, he told me to shake hands with the good citizens of this city using a velvet glove, but keep a razor blade hidden between you fingers for the ones who forgot their manners.
Знаете, когда мой отец прикрепил мне значок Департамента Полиции Чикаго, он сказал мне обмениваться рукопожатиями с порядочными гражданами этого города, используя бархатную перчатку, но со скрытыми лезвиями между пальцами для тех, кто забывает о хороших манерах.
Yeah, Chicago P.D. We want a word with Mr. Argyle.
Да, полиция Чикаго. Хотим переговорить с мистером Аргайлом.
A telephone call to Chicago P.D. might set you straight.
Звонок в полицию Чикаго может многое тебе разъяснить.
Chicago P.D.
Полиция Чикаго.
Chicago p.D. Should be handling it.
Полицейское управление Чикаго должно заниматься этим.
No hits on Justin Reycraft with FBI or Chicago P.D.
Никакой информации о Джастине Рейкрафте ни в ФБР, ни в полиции Чикаго. Думаешь, он появится?
Hello. Chicago P.D. picked up Justin Reycraft.
Полиция Чикаго обнаружила Джастина Рейкрафта.
Besides, how would I find him when 100 Federal Agents and the Chicago P.D. can't?
Да и как мне его найти, если это не под силу 100 агентам ФБР и полиции Чикаго?
I mean, Chicago P.D. will catch this case.
Этим делом займётся полиция Чикаго.
One of his ongoing cases was against Chicago P.D. for harassment, correct?
Одно из его дел в работе было против полиции Чикаго за преследование, так?
Chicago P.D.'s a storied institution.
Полиция Чикаго - солидная организация.
Look, we got to figure out who killed Preston Resnick because Chicago P.D. certainly isn't gonna do it.
Слушай, нам надо выяснить, кто убил Престона Резника, так как полиция Чикаго явно это делать не собирается.
Chicago p.D. To warn them about Connor.
В полицию Чикаго, сообщить им о Конноре.
Chicago P.D. I.D.'d the shooter as 16-year-old Gavin Rossler after getting a composite match from the national center for missing and exploited children.
Полиция Чикаго установила личность стрелявшего, это 16-летний Гэвин Росслер, для этого сопоставили ряд данных из госцентра по делам пропавших и эксплуатируемых детей.
Detective Mark Reyes, Chicago P.D.
Детектив Марк Рэйс, полиция Чикаго.
They're targeting Chicago P.D.
Они нацелены на полицию Чикаго.
Run 53699 against a list of Chicago P.D.
Пробей номер 53699 по списку полицейских Чикаго.
When he came home he joined the Chicago P.D.
По возвращении поступил в полицию Чикаго.
Chicago P.D.!
Полиция чикаго!
Detectives Lindsay and Halstead, Chicago P.D.
Детективы Линдсей и Холстед, Полиция Чикаго.
Now, who's worried about that when you got the protection of the Chicago P.D.?
Да кого это волнует, когда у тебя в покровителях сама полиция Чикаго?
THANKS. CHICAGO P.D.'s GOT HER.
Нет.
These are all Chicago P.D. files... homicides, mostly, all closed.
Это всё чикагские дела... в основном, убийства, и большинство закрытые.
Chicago P.D.!
Полиция Чикаго!
Oh, if I take my theory to Chicago P.D., they'll laugh me out of the squad room.
Если я приду со своей теорией в полицию, они высмеют меня всем участком.
I got wind of a chicago P.D. uniform that was transferring in the department.
До меня дошли слухи, что из полиции Чикаго патрульный переводится в наш отдел.
No, Chicago P.D. we need to speak with somebody who can look into billing for us, please.
Нет, полиция Чикаго, нам нужен тот, кто сможет помочь нам со счетами.
Chicago P.D.!
Полиция Чикаго.
Chicago P.D. Let me see those hands and come out from that hedge.
Покажи свои руки и вылазь из этих кустов.
And the Chicago P.D. is telling us - that we can't go on...
А полиция Чикаго говорит нам, что мы не можем продолжать...
Chicago P.D. stops an armed robbery on the "L" train.
Чикагская полиция остановила вооруженный грабеж в поезде.
A couple years ago, Alicia was killed in a shootout... Chicago P.D. and two armed gunmen.
Пару лет назад, Алисию убили в перестрелке, полиция Чикаго против двух вооруженных мужчин.
There was an investigation, but in the end, Chicago P.D. stuck together.
Было расследование, но в конце концов чикагская полиция все замяла.
Chicago P.D. dropped her off this morning.
Её привезли копы сегодня утром.
Train number 25 the 20th Century Limited due to leave in 6 : 00 p.m. for Chicago....
Поезд номер 25, 20-й век Лимитед, отправляется в 6 часов до Чикаго.
I'm Townsend P Lott from Chicago.
Жизнь полосатая. Я Таунсенд Лотт из Чикаго.
V.P. in charge of advertising, Metro Wave, Chicago.
Важная персона - он отвечает за рекламу на Метро Уэйв, в Чикаго.
She went through customs in Chicago at 11 : 15 a. M and then took a flight to Minneapolis at 6 p.m.
Она вышла в Чикаго в 11 : 15 утра и вылетела в Миннеаполис в 6 вечера.
The show was taped in Chicago, but broadcast live on the West Coast at 8 : 00 p.m.
Шоу было записано в Чикаго, но транслировалось вживую на западном побережье в 8 вечера.
"The Chicago medical examiner identified it to be that of Manuel'Flaco'Rodriguez, purported leader of the street gang, Insane Kings, wanted for a string of unsolved West Side murders, said a C.P.D. spokesman."
"Cудмедэксперт идентифицировал тело, как Мануэль" Флако "Родригез, предполагаемый главарь уличной банды Безумные Короли, разыскиваемой за серию нераскрытых убийств на Вест Сайде, сказал пресс-секретарь полиции Чикаго."
Ms. Rosenthal, if a train carrying 27 passengers leaves Grand Central Station at 9 : 00 a.m., travels 800 miles to Chicago, arriving at 5 : 00 p.m., how fast was it traveling?
Мисс Розенталь, если поезд с 27 пассажирами отправляется с центрального вокзала в 9 утра, проходит расстояние в 1200 км. до Чикаго, и прибывает в 5 вечера, то с какой скоростью он движется?
Well, you said that you were a college Professor in Chicago, and your initials are D.J.P.
Что ж, ты сказал, что ты профессор колледжа в Чикаго, и твои инициалы Д.Дж.П
Chicago P.D. Put your hands up.
Полиция Чикаго.
Yes, I posted the video at 11 : 42 p.m. Pacific time, which means... 1 : 42 a.m. Chicago time.
Да, я разместил видео в 23 : 42 по тихоокеанскому времени, что значит... 1 : 42 по чикагскому времени.
D.O.J.P. A.T.C.T.F. have been asked for recommendations on... how to curb police brutality in Chicago.
ОГОПОМЮ запросила рекомендации по снижению жестокости полиции в Чикаго.