English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ F ] / Fé

Çeviri Rusça

353 parallel translation
It was the hour of the infamous auto-da-fé, where, for public amusement, heretics and non-believers were tortured and burned in a carnival-like atmosphere.
Эпидемия Черной оспы опустошала континент. Наступил час печально-известного похода "во имя истинной веры" где для общественных развлечений, вероотступники и атеисты подвергались пыткам и сжигались на огне, словно чучела на ярмарке.
- I just got back from the auto-da-fé
Я только что оттуда, где "слово" искал...
You ever hear of The Lone Rider of Santa Fe?
- Нет, извините. Слышали когда-нибудь об "Одиноком всаднике из Санта-Фэ"?
You ever read a book of mine called The Lone Rider of Santa Fe?
Читали мою книгу "Одинокий всадник из Санта-Фэ"?
This isn't Santa Fe, I'm not a sheriff and you aren't a cowboy.
Это не Санта-Фэ, я не шериф, а вы не ковбой.
The Lone Rider of Santa Fe, sir. That's right.
"Одинокий всадник из Санта-Фэ", сэр.
The Lone Rider of Santa Fe. I'd like to visit Texas one day, sir.
Да, верно, "Одинокий всадник из Санта-Фэ".
A dollar-grabby blackleg who'd drag his belly from here to Santa Fe...
Денежная крыса, которой следует уползти отсюда...
By tomorrow, this place will be jumping if I have to call Santa Fe and get the Governor out of bed.
К завтрашнему дню здесь все придет в такое движение, если меня вынудят позвонить в Санта Фэ и вытащить губернатора из постели.
All right, we'll take this all the way to Santa Fe, to the Governor.
Отлично, тогда мы отправляемся в Санта-Фэ, к губернатору.
Rio Grande, Santa Fe, Albuquerque, El Paso and most glittering of all, California named after a mythical island of pearls and gold in a 15th century novel.
Рио Гранде, Санта Фе, Эль Пасо и наиболее великолепная Калифорния, названная в честь острова сокровищ, описанного на страницах романа 15 века.
To a dude ranch near Santa Fe.
На ранчо для пижонов под Санта-Фе.
Then you handcuffed Hezekiah to the Atchison, Topeka and Santa Fe. It was the Southern Pacific.
Потом вы заковали в наручники Хезекайю к поручню в поезде и...
They left for Santa Fe.
Они ушли в Санта Фе.
Well, if you were with Sibley, that means then that you were coming from Santa Fe.
Ну, а если ты был с Сибли, это значит тогда... что ты ехал из Санта Фе.
/ t's so much more than that I don 7 expect you to be / / e ve me, but /'ve never fe / t so close to you.
Hо я еще никогда не чувствовала, что ть * настолько близок мне.
Wish we were back in Santa Fe.
Жаль, что мы не в Санта-Фе.
I'm Anderson, at... outside Santa Fe.
Я на вилле Андерсонов в пригороде Санта Фе.
- Auto-da-fé?
Ты "слово" искал?
What's an auto-da-fé?
Что же это за "слово"?
MY LI FE AS A DOG
МОЯ СОБАЧЬЯ ЖИЗНЬ
Do you think we could stop by Santa Fe Hospital?
Давай заедем в бoльницу Санта-Фе?
Yeah. Request you phone Santa Fe Hospital.
Пoзвoните в бoльницу Санта-Фе.
I had my parents almost talked into letting me go to Ricky's in Santa Fe.
Мои родители почти отпустили меня с Рики в Санта Фе.
Ca, Fe, Bi, Ba, Ba Co N plus water.
Ca - Fe, Bi - Ba Be
welcome aboard the San Diego trolley, bound for the Santa Fe Depot in centre city.
Добро пожаловать в Сан-Диего, мы доставим вас в центр города.
It's an artists'colony 200 Miles north of Santa Fe.
Это община художников в 200 милях от Санта Фе
Did you tell anyone we were coming to Santa Fe?
- Ты говорила кому нибудь, что мы поедем в Санта-Фе
I asked about this place in Santa Fe, and they said it didn't exist.
Я справлялся об этом месте в Санта-Фе, но там сказали, что такого нет.
- He said, "Where you going?" - I said, "Santa Fe, New Mexico."
Он спросил, "Куда ты едешь?" Я сказал, "Санта-Фе Нью Мексико."
Fe-fe-fe...
Пэ-пэ-пэ...
Then there was some confusion and whispering... and, finally, they gave me a piece of paper with a Santa Fe, New Mexico address on it.
Потом они долго шептались о чём-то и наконец вручили мне бумажку с адресом в Санта-Фе, штат Нью-Мексико.
They told me he'd moved to Santa Fe.
Сказали, что они переехали в Санта-Фе.
- Uh-oh, it's the "fe-mailman."
[Звенит звонок] - Ух-ха, это "разносчица."
"At 7 : 30 a. m., an express train traveling 60 miles an hour... leaves Santa Fe bound for Phoenix, 520 miles away."
"В 7 : 30 утра, скоростной поезд преодолевающий 60 миль в час... отправляется из Санта Фе в Феникс, расстояние между которыми составляет 520 миль."
" At the same time, a local train traveling 30 miles an hour... and carrying 40 passengers leaves Phoenix bound for Santa Fe.
" В то же время местный поезд проезжающий 30 миль в час... перевозящий 40 пассажиров, отправляется из Феникса в Санта Фе.
I would just like to say... that I admired greatly... the way you extricated yourself... from that dirty little bitch on the train to Santa Fe.
Я только хотел сказать, что я восхищен тем, как вы отделались от той дрянной сучки в поезде на Санта-Фе.
That dirty little bitch on the train to Santa Fe?
Ту дрянную сучку с поезда на Санта-Фе?
R-31 David, Sherman Code 6... at the Sixth Street Bridge and Santa Fe on electrical disturbance.
Тридцать первый... я на углу шестой и Санта-Фе здесь что-то с электричеством.
Before that there was Seattle, San Francisco, Santa Fe, New Orleans, Akron.
До этого я была в Сиэтле, Сан-Франциско, Санта Фэ, Новом Орлеане, Акроне..
Listen, I rea / y fe / t bad about what happened.
Послушай, я ужасно себя чувствую из-за случившегося.
I had that custom-made for me in Santa Fe.
Мне его сделали под заказ в Санта Фе.
# Women them a flex and the men them a chant # #'Ca'the'60s style, it have fe come back #
Классно я тебя развел!
# Draw fe bell-bottom, block heel and frock #
Погодь!
# You fe line it up, you fe wine it up #
Это круто!
# Ragamuffin style fe the discipline child #
Ноги немного ватные после стольких лет.
# You fe move fe your waist, move fe your back #
Найдем медсестру, чтобы она вынула катетер. Хочу посмотреть, плюется ли прямо моя ящерка.
"Fe ( Iron )"
"Fe" ( Железо )
We'll be in Santa Fe a month.
Мы проведем месяц в Санта-Фе.
Santa Fe you're going to take her? With the tacos?
Ты увозишь ее в Санта-Фе?
We turn to Melissa Gardner at KZAB in Santa Fe... with this breaking news.
Мы переключаемся на Мелиссу Гарднер из Санта Фе... со срочными новостями.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]