English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ N ] / No more bets

No more bets Çeviri Rusça

114 parallel translation
No more bets, please.
Ставок больше нет.
[Flores] No more bets, please.
Ставок больше нет.
Uh, $ 50 on 14. - No more bets, please.
- Ставок больше нет.
No more bets, gentlemen.
Ставок больне нет, господа.
No more bets, gentlemen.
Ставок больше нет, господа.
No more bets.
Ставок больше нет.
No more bets!
Нет больше ставок!
No more bets.
Ставки сделаны.
No more bets, ten black.
Ставок больше нет. Десять чёрный.
No more bets.
Больше ставки не принимаются.
no more bets twenty eight, black
Ставок больше нет. 28, чёрная.
No more bets
Ставки сделаны.
No more bets
Ставки больше не принимаются.
No more bets.
Больше нет ставок.
No more bets.
Нет больше ставок.
No more bets, please.
Господа, прием ставок закончен.
No more bets, please.
Прием ставок закончен.
No more bets.
Больше ставок нет.
- No more bets.
- Ставки сделаны.
'Ladies and gentlemen, no more bets.'
Леди и джентльмены ставок больше нет.
Last call for wagers. No more bets.
Делайте ваши последние ставки
No more bets, please.
Ставки больше не принимаются
No more bets.
Ставки сделаны
- No more bets. - Oh, come on, man. Come on, red.
Ставки сделаны Ну давай же давай красное
- You're too late, junior, no more bets.
- Ты опоздал, малец, ставок больше нет.
- No more bets.
- Ставок больше нет.
- No more bets! - What about corners?
А повороты?
DEALER 1 : No more bets.
Ставок больше нет.
And... no more bets.
Ставки сделаны.
No more bets, please.
Начинаем.
- Flame it. - No more bets.
Подожгите.
- No more bets. - Matthew, Matthew, doing it your own way.
Ставки сделаны!
Shh. Sir, no more bets!
Сэр, ставок больше нет!
No more bets!
Больше никаких ставок!
No more bets!
Никаких ставок!
No more bets.
Ставок больше нет!
- No more bets.
— Ставок больше нет.
No more bets, no more bets.
Больше ставок нет, больше ставок нет.
No more bets. - Okay.
Cтaвки oкoнчeньl.
No more bets!
Хватит ставок!
No more bets, please.
Прием ставок окончен.
- No more bets, please.
- Хорошо, сэр.
No more bets.
Ставки больше не принимаются.
No more bets. No more bets.
Ставки больше не принимаются.
No more bets.
Ставок больше нет
No more bets.
Ставок больше нет. Я просто думаю, что это странно.
No more bets, please.
Ставок больше нет, пожалуйста.
Man : Goo. No more bets.
Никаких больше ставок.
- No more bets.
Ставок больше нет.
No more bets.
Ставки сделаны!
No more bets.
- Вы посмотрите.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]