You love it here Çeviri Rusça
243 parallel translation
Well, Everyone Calls Me Nell, don't you love it here?
Все зовут меня Нелл, тебе нравится здесь?
You love it here?
Тебе здесь нравится?
You love it here. I don't want to stand in the way of that.
Тебе здесь нравится и я не хочу стоять у тебя на дороге.
- Right here in your love nest. - Where? - Where you had it stashed, of course.
– Здесь, в вашем любовном гнездышке.
You'll love it here.
Не за что. - Вам здесь будет хорошо.
Spock, you're going to love it here.
По логике, у вас должен быть веский мотив.
You know, if there is anything I love, it is long debates concerning bed assignments... when I'm standing here on crutches.
Но школа - одна и та же.
I love it here, don't you?
Мне тут нравится, а тебе?
Hey, babe, you're gonna love it up here.
Слушай, старик, тебе здесь понравится.
Hey, Pop, you're gonna love it here. - I am, huh?
Эй, Пап, тебе здесь понравится.
It's rather funny, you made love to Jeff here..... now you're going to do it with me.
Довольно забавно. Ты занималась здесь любовью с Жеффом, а теперь будешь делать это со мной.
While you're here with your sister, should you desire a little blonde French love dream to be sent to your room, it will be arranged.
Пока вы здесь со своей сестрой, не желаете ли, чтобы маленькую белокурую французскую мечту любви прислали к вам в комнату, это можно организовать.
It isn't love that brings you here To evil powers you have submitted
Не любовь привела вас сюда, а злые силы, которым вы подчинились.
Although you should know how much I love you, it's cruel of you to have left here without a word, and entered the dormitory.
Ты ведь знаешь, как сильно я тебя люблю, нехорошо вот так затаиться в спальне.
I didn't think you'd want to spend the money. You will love it here.
Я думал, ты не захочешь тратить деньги.Тебе понравится здесь.
# and i can love you # # like a color # # tv # # ooh ooh ooh # # and now love is here # # come on and try it... # ohh!
# и я могу любить тебя # # как цветное # # tv # # ooh ooh ooh # # и теперь любовь здесь # # давай, попробуй.. # ohh!
You feel like he's saying : "Here I've done this terrible thing... to myself, now I want you to forgive me and love me for it?"
Ты чувствуешь, что он говорит : "Я совершил ужасный поступок, и я хочу, чтобы меня простили и любили"?
It means that you love me, and that I have had you here in my arms, and perhaps will have you there again. Whether that is an insult
Это значит, что ты любишь меня, и я обнимал тебя, и, возможно, обниму снова.
Yeah, it's just because we love freezing our butts off out here for you so much.
Обожаю морозить задницу на дне ради тебя.
Look, in the spirit of cooperation, I'd love it if you guys would get the hell out of here.
... проваливайте отсюда.
So you're new here, huh? Oh, you're gonna love it here, Mary Lou.
О, тебе тут понравится, Мэри Лу!
I love it! Here comes Daddy, you three little vixens!
Папочка готов к трём похотливым самкам!
Why, you'll love it in here!
Тебе здесь понравится!
It's quite a love nest round here, you know.
Здесь, я так понимаю, неплохое любовное гнездышко.
Bess... I want you to find a man... to make love to... and then come back here and tell me about it.
Бесс, найди кого-нибудь с кем сможешь заняться любовью, потом расскажешь мне, как у вас было.
You see why we love it here.
Понимаешь, почему нам здесь нравится.
Come on, it's nothing. I was asking, that's all. I was just asking... how come nobody ever says, "I love you" around here?
Хватит уже, ничего Я спросил вот и все, просто спросил... почему никто никогда здесь не говорит "Я люблю тебя"
You can't know, it's impossible. No, you can't. You're American and you're looking for someone that you think that you know that you're in love with because you feel it right here don't you?
Вы американка, и вы ищете человека, которого, по вашему мнению, вы любите, потому что вы чувствуете это вот здесь, верно?
You'd love it here- - sul...
Тебе здесь понравится...
You're going to love it here
Тебе здесь понравиться
Ladies, you are going to love it down here!
Девушки, вам здесь понравится!
Um... But I'd really love it if you stayed here.
И... я буду рад... если ты останешься здесь.
I didn't invite you here to declare my love! It's better than that.
Я тебя пригласил не для того, чтобы объясняться в любви.
I love it here, you asshole!
А мне нравится, говна ты кусок!
It says here that you are very passionate, and that soon you will meet the love of your life.
Ты очень страстная. Скоро ты встретишь свою настоящую любовь и останешься с ней навсегда.
Huh! Well, if you're Wendy's daughter, you're gonna love it here!
'орошо, если ты - дочь ¬ енди... ты должна любить все это здесь!
Talk about the History Channel, you would love it here.
"ебе бы тут понравилось, несмотр € на всЄ твои намЄки с" сторическим аналом.
You'll love it here, Katherine.
Вам тут понравится. Увидите.
- I love it here. Do you?
- Нет, тут хорошо.
But before you storm out of here, admit it. I got you. I got Barbara "Down With Love" Novak to fall in love.
я скажу... я влюбил в себя Барбару Новак.
I love stable, it smells good there The horses there stares with their large eyes with a little sadness shown You see, I'm very happy to stay with you here
И все лошади смотрят на тебя такими большими глазами, что ты обо всем плохом в этой жизни забываешь.
I JUST KNOW YOU'RE GOING TO LOVE IT HERE.
Я уверена, вам тут очень понравится.
WELL, I JUST KNOW YOU'RE GOING TO LOVE IT HERE. EVERYBODY DOES.
Я просто уверена, вам тут очень понравится, всем нравится.
Tell us about what you're wearing, I love that. It lit right up in here.
Гретчен, ты на самом деле слушала нас, и это видно.
- We'd love to hang out with you guys and hire you, but apparently it's clear who makes the pants here.
- Мы бы очень хотели потусоваться с вами, парни, и нанять вас на работу, но теперь очевидно, кто здесь командует.
No, I got a terrific one here. You'll love it.
Нет, у меня есть другое, будете в восторге!
No one could've made me believe you'd accept a transfer to L. A. I love it here.
Никто бы не заставил меня поверить, что ты согласишься на перевод в Лос-Анджелес.
I'd love to come in here and buy you everytng in the store, but I don't have it like that, Rochelle.
Я с радостью пришел бы сюда и купил тебе все в этом магазине, но я не могу так, Рошель.
Yeah, and if you look down here the sign-off, well no "I love you," not even an "I miss you," but "Say hi to Seth." It's from Zach.
И если ты посмотришь чуть ниже подписи, нет ни "Я люблю тебя," ни даже "Я скучаю по тебе" но... - "Передай привет Сету." Это от Зака. - Да.
So when are you coming out here? You'd fucking love it.
Тебе здесь охуенно понравится.
- I love it, I love it, I love it. - I gotta talk to you. - Baby, come here.
- Дай скажу, милая, постой!
you love me 364
you love her 205
you love it 154
you love him 170
you loved it 57
you love them 34
you loved me 31
you love 28
you loved him 65
you loved her 55
you love her 205
you love it 154
you love him 170
you loved it 57
you love them 34
you loved me 31
you love 28
you loved him 65
you loved her 55
you love each other 23
you love that 19
you love this 22
you look so beautiful 108
you look good 800
you look amazing 345
you look beautiful 682
you look gorgeous 128
you look so pretty 62
you look stunning 72
you love that 19
you love this 22
you look so beautiful 108
you look good 800
you look amazing 345
you look beautiful 682
you look gorgeous 128
you look so pretty 62
you look stunning 72
you look nice 285
you look great 1239
you look hot 79
you look tired 287
you look familiar 158
you look pretty 105
you look lovely 186
you left me alone 16
you look fine 152
you look fantastic 185
you look great 1239
you look hot 79
you look tired 287
you look familiar 158
you look pretty 105
you look lovely 186
you left me alone 16
you look fine 152
you look fantastic 185