Вернись в машину Çeviri İngilizce
113 parallel translation
Вернись в машину.
Get back into the car.
Вернись в машину. Ирен!
Get back to the car, Irene...
Вернись в машину, Джи Эр-13.
Get back into the truck, GR-13.
Вернись в машину.
Come back to the car.
Вернись в машину.
Get back in the car.
Вернись в машину, подбери меня на другой стороне парка.
Get in your car. Pick me up on the other side of the car park.
Вернись в машину. Сделай это!
Get back in the car.
Только... вернись в машину.
- It's an olive branch.
Яра вернись в машину!
Yaara, get in the car.
Яара, брось эти глупости и вернись в машину!
Yaara, stop this nonsense and get in the car.
Вернись в машину.
Get in the car.
Вернись в машину.
Get back in the truck.
Вернись в машину
Go back to your car.
Сейчас же вернись в машину.
- You get back in your car right now.
Вернись в машину!
Get back in that car!
Дэвид, вернись в машину
Get back in the car! - Daddy!
Вернись в машину.
Just get back in the car, yeah?
Вернись в машину, дождь идет.
Come back in the car, it's raining.
Давай, вернись в машину!
Come on, get back in the car!
Просто вернись в машину.
Just get back into the car.
Вернись в машину.
Get back in the car. No.
- Не уходи. - Вернись в машину!
The car!
- Вернись в машину!
- Get back in the car!
Зак, вернись в машину!
Zach, get back in the car.
Вернись в машину, Зак!
Get back in the car, Zach!
Что не так? - Вернись в машину!
Get back in the car!
Ты, со своими фаллопиевыми тубами, вернись в машину и не мешайся.
You and your Fallopian tubes, get back in the car and do nothing.
" Вернись в машину.
'Get back to the car.
Калеб, вернись в машину сейчас же.
Caleb, get back to the car now.
Вернись в машину!
- Get back in your car!
Просто вернись в машину.
Just go back to the car.
Мальчик, стой, вернись в машину.
Boy, you stop right there and get back in this car.
Брайн, вернись в машину.
Brian, get back in the car!
Вернись в машину, Кети!
Get back in the car, Katie!
Шон, вернись в машину!
Shawn, get back in the car!
Вернись в машину!
Get in the car!
- Вернись в машину, Кевин.
- Get back in the car, Kevin.
Пожалуйста, Кости, вернись в машину!
Please, Bones, just get back in the car!
Теперь вернись... вернись в машину.
Now get back in... get back in the car.
Вернись в машину!
Get back in the car!
Сэм, вернись в машину
Get back in the car. # Shit!
Вернись в эту чертову машину.
Get back in the goddamn car.
Вернись в свою машину.
Get back in your car.
Вернись в город и заправь машину.
I want you to go back into town- - I want you to gas up that car.
Хэнк, вернись, пожалуйста, в машину.
Hank, can you get back in the car?
Вернись в машину.
Back in the car.
Сэмми, вернись в машину!
Sammy, get in the car!
Нет, вернись в машину!
Get back in here!
Вернись, пожалуйста, в машину!
Get back in, please.
вернись обратно в машину чёрт Сэм Сэм вернись обратно
Sam, you get your ass back in this car right now! Shit. Sam.
Вернись в машину
Get in the car!
вернись внутрь 30
вернись в дом 52
вернись в постель 36
вернись в кровать 23
вернись в строй 18
в машину 472
в машину его 27
машину 311
машину времени 16
верните её 27
вернись в дом 52
вернись в постель 36
вернись в кровать 23
вернись в строй 18
в машину 472
в машину его 27
машину 311
машину времени 16
верните её 27
верните ее 26
верни её 60
верни ее 35
верните деньги 20
вернись 2626
верни 205
верните 94
вернись ко мне 178
верни обратно 32
вернись назад 106
верни её 60
верни ее 35
верните деньги 20
вернись 2626
верни 205
верните 94
вернись ко мне 178
верни обратно 32
вернись назад 106