Вот ваш кофе Çeviri İngilizce
23 parallel translation
Вот Ваш кофе.
Here's your coffee.
Вот ваш кофе.
Here's your coffee.
Вот ваш кофе.
You want me to freshen that up?
Вот ваш кофе, доктор Кокс.
Here's your coffee, Dr. Cox.
Вот ваш кофе, мистер МакКонахи. И спасибо, что взяли меня в качестве стажёра, мистер Шмир.
Guess my practical joke of sneaking in and trashing the stage last night... didn't really bond the cast like I was hoping it would.
- Вот ваш кофе.
Here's your coffee...
Вот ваш кофе мокко латте.
Here's your mocha latte.
- Вот ваш кофе, доктор Хармон.
Here's your coffee, Dr. Harmon.
Вот ваш кофе, мистер Кэй!
I got your coffees, Mr. K.!
- Вот ваш кофе.
- Here's your coffee.
Мэм, вот ваш кофе.
Ma'am, here's your coffee.
Вот ваш кофе... Ваше пиво. И ваш завтрак.
Here is your coffee, your beer and your breakfast.
Вот ваш кофе!
Ow! My skin!
Вот ваш кофе, парни.
Here's your coffees, fellas.
Так, дамы, вот ваш кофе. Заправляйтесь.
All right, ladies, here's your coffee.
- Вот и кофе. и ваш счёт.
- Here you go. And there's your check.
Вот... Ваш кофе
Here's, um... for your coffee. *
Вот этот ваш искаженный комплекс Спасителя лучше направить на тех, кого вы любите, а не тех, с кем бы вы никогда не выпили даже чашку кофе вне стен этой комнаты.
Whatever warped Messiah complex you have might be better served directed towards those you love, than those you wouldn't even share a cup of coffee with outside of this room.
Но тогда ваш начально вам обеспечит только бумажную работу, а вот улицу вы сможете увидеть только на парковке, когда пойдете за кофе...
But your inspector would guarantee that you'll be at your desk, and the only time you'll see the street is in the parking lot, or if you go to get coffee, or...
вот ваш чек 22
вот ваша сдача 19
вот ваши ключи 23
вот ваши деньги 30
вот ваши 23
вот ваша комната 17
ваш кофе 67
кофе с молоком 30
кофе 1823
кофе готов 43
вот ваша сдача 19
вот ваши ключи 23
вот ваши деньги 30
вот ваши 23
вот ваша комната 17
ваш кофе 67
кофе с молоком 30
кофе 1823
кофе готов 43
кофе хотите 18
кофе будешь 52
кофе хочешь 56
кофе есть 22
кофейня 32
кофеин 31
кофейку 18
вот в чем вопрос 112
вот в чём вопрос 57
вот в чем проблема 129
кофе будешь 52
кофе хочешь 56
кофе есть 22
кофейня 32
кофеин 31
кофейку 18
вот в чем вопрос 112
вот в чём вопрос 57
вот в чем проблема 129
вот в чём проблема 63
вот все 138
вот всё 102
вот в чем дело 564
вот в чём дело 222
вот в чём суть 21
вот в чем суть 19
вот взорвется 42
вот взорвётся 22
вот в чем разница 28
вот все 138
вот всё 102
вот в чем дело 564
вот в чём дело 222
вот в чём суть 21
вот в чем суть 19
вот взорвется 42
вот взорвётся 22
вот в чем разница 28
вот видишь 1511
вот в чем смысл 21
вот в чем все дело 21
вот возьмите 31
вот возьми 76
вот вы где 674
вот в чем твоя проблема 17
вот вернется 21
вот ведь 90
вот вы кто 42
вот в чем смысл 21
вот в чем все дело 21
вот возьмите 31
вот возьми 76
вот вы где 674
вот в чем твоя проблема 17
вот вернется 21
вот ведь 90
вот вы кто 42