Главный инспектор Çeviri İngilizce
241 parallel translation
Бэрни Олс, главный инспектор, передал мне, что вы хотите меня видеть.
Bernie Ohls, the chief inspector, said you wanted to see me.
Главный инспектор с прошлого месяца.
- Chief Inspector as of last month.
Главный инспектор!
Chief Inspector?
Главный инспектор Хирн.
- Chief Inspector Hearne.
Я, главный инспектор Грегг.
I'm Chief Inspector Gregg.
Жан Шарро, главный инспектор по специальным миссиям, председательствовал на собрании, созывающим к организации борьбы с повстанческой активностью.
Jean Charrot, lnspector General on special assignment, presided over a special meeting convened to organize the fight against rebel activity.
Главный инспектор Лефковичь?
Chief Inspector Lefkowitz?
Главный инспектор Дейли и инспектор Гилберт ждут вас.
Deputy Chief Inspector Daley and Inspector Gilbert... are waiting to see you.
Говорит главный инспектор Мальм.
This is Commissioner Malm.
642, это главный инспектор.
642, this is the Commissioner.
Главный инспектор Морвандьё из Парижа!
Chief Insp. Morvandiaux from Paris!
Я главный инспектор кантонального банка Берна в Тюне. У нас есть несколько вопросов касательно счета на имя доктора Адольфа Глязера.
I am sure we could arrange matters without troubling your domestic or your professional position.
Главный инспектор отдела по борьбе с наркотиками.
Chief Detective, Narcotics.
Это главный инспектор Джепп из Скотланд-Ярда. - Как интересно! - Здравствуйте.
Was it you who first realized the value of Valdarno's position at the Department of the Navy?
Главный инспектор Джепп будет читать лекции для путешествующих по северным графствам.
Because if he had not noticed that the door for the dustbins had been tampered with...
- Главный инспектор?
- City comptroller?
Главный инспектор Хит?
- Chief Inspector Heat. - It's all right.
Прошу вас, присаживайтесь, главный инспектор.
Please make yourself comfortable, Chief Inspector.
Главный инспектор Хит. Управление по расследованию особо тяжких преступлений.
Chief Inspector Heat... of the Special Crimes Department.
- Главный инспектор?
- Chief Inspector?
Я - главный инспектор Джакрит.
I'm Chief Detective Jagkrit.
Ребята, это - Главный инспектор Йенг Сэн, это мистер Круз из страховой компании Вэйверли из Нью-Йорка.
Boys, this is Chief Inspector Yeng San, and Mr Cruz from Waverly Insurance, New York.
Это главный инспектор Дагган.
This is Chief Inspector Duggan.
Он в Ашдоде главный инспектор по выдаче лицензий на кошер.
He is the "Kosher supervisor" in Ashdod.
Что ж, обмоем, главный инспектор?
Well, drink, Detective Chief Inspector?
Главный инспектор Льюис.
Chief Inspector Lewis.
Главный инспектор.
Chief Inspector.
Я главный инспектор, занимаюсь расследованием убийства, а собственных детей защитить не могу.
I'm a Detective Chief Inspector, leading a bloody murder inquiry and I can't protect my own kids.
Мы все теряем контроль над собой, главный инспектор.
We all lose our tempers, Chief Inspector.
- Детектив главный инспектор Льюис.
- It's Detective Chief Inspector Lewis, actually.
- Главный инспектор Меткалф.
This is DCl Metcalfe.
Пейс Тирни - главный инспектор Меткалф.
Pace Tierney, DCl Metcalfe.
Главный инспектор Меткалф докладывает, что главарем заключенных был
DCI Metcalfre, report suggests that the ringleader was prisoner Pace Tierney,
Главный инспектор грузоперевозок корпорации Локус Солус.
Head shipping inspector at Locus Solus Corporation. Jack Walkerson. 54 years old.
Они сказали, что сообщат, где находится главный инспектор грузоперевозок, и мы заключили сделку.
They said they would tell where the head shipping inspector was so we made a deal.
Главный инспектор изменил программирование кода этики для этих детей.
The head shipping inspector who got killed changed the ethics code programming for these kids.
- главный инспектор!
- Chief Inspector!
Главный инспектор Пуллман!
Chief Inspector Pullman!
Добрый день, Главный инспектор.
Good afternoon, Chief Inspector.
пришёл главный инспектор.
- My Lord, the Chief Inspector is here.
Главный инспектор Хон и секретарь Чжун что?
Chief Inspector Hong is doing what with Secretary Jung?
Сюда, главный инспектор.
You're getting the deluxe treatment.
Главный инспектор Хирн!
- Chief Inspector Hearne.
Грёбаный главный редактор, грёбаный секретарь, Грёбаный таможник, грёбаный инспектор, грёбаный заместитель секретаря!
Bloody chief editor, bloody clerk, bloody custom officer, bloody criminal inspector, bloody assistant secretary!
Я главный детектив-инспектор Льюис.
I'm Detective Chief Inspector Lewis.
Главный инспектор Меткалф?
DCl Metcalfe?
Главный сыскной инспектор Дрисколл возвратился в комнату вместе с...
DCI Driscoll has returned to the room along with...
Главный сыскной инспектор Дрисколл.
DCI Driscoll.
Ты Главный детектив-инспектор Сэм Уильямс из отдела С в Хайде.
You are DCI Sam Williams of C Division, Hyde.
Главный детектив-инспектор Сэм Тайлер,
DCI Sam Tyler,
- Звонил главный бывший инспектор сыска.
A retired DCI called us.
инспектор 2227
инспекторы 19
инспектора 16
инспектор бэнкс 23
инспектор дрейк 23
инспектор хантли 34
инспектор чандлер 24
инспектор рид 32
инспектор гейтс 26
инспектор мортон 38
инспекторы 19
инспектора 16
инспектор бэнкс 23
инспектор дрейк 23
инспектор хантли 34
инспектор чандлер 24
инспектор рид 32
инспектор гейтс 26
инспектор мортон 38
инспектор льюис 32
главный 214
главное 3213
главный инженер 17
главный герой 20
главный редактор 29
главная 38
главное в том 20
главный приз 32
главное то 64
главный 214
главное 3213
главный инженер 17
главный герой 20
главный редактор 29
главная 38
главное в том 20
главный приз 32
главное то 64