Мне нравится твоя причёска Çeviri İngilizce
84 parallel translation
Эмили, я уже говорил, что мне нравится твоя причёска?
Emily, have I told you I love your hair?
Милый, мне нравится твоя причёска.
Honey, I love the hair.
"Мне нравится твоя причёска!"
I'll compliment her hairstyle!
Мне нравится твоя причёска, Лесли.
I like your hairdo, Leslie. Thank you, Ron.
Мне нравится твоя причёска.
I like your hairdo.
Мне нравится твоя причёска ;
I like your hair ;
- Мне нравится твоя причёска.
I love your hair. Alright...
Мне нравится твоя причёска. Как тебе спалось сегодня? "
"Hello, I like your hair... did you sleep well today?".
- Мне нравится твоя причёска.
- I love your hair. - I love you.
И, между прочим, мне нравится твоя причёска.
I love your hair, by the way.
Мне нравится твоя причёска.
I like your hair.
- Мне нравится твоя прическа.
Let's say I like your cut.
Мне нравится твоя прическа.
I like your hair that way.
Мне нравится твоя прическа.
I like your hair.
Мне нравится твоя новая прическа.
¶ I like your hair that way.
Мне нравится твоя прическа!
I didn't say I hate it.
Мне нравится твоя прическа.
I like your hair the way it is now.
Ты сказала что твоя прическа как у 8-летнего мальчика и я просто имел в виду что она мне нравится.
You said you thought your hair looked like an 8-year-old boy's and I'm just saying I like it.
- Мне не нравится твоя прическа.
- I don't Like your hair. - I know.
Мне нравится твоя прическа.
I like your new hairdo.
Мне нравится твоя безумная прическа.
I like your crazy hair.
Мне нравится твоя новая причёска.
I like your new hairdo
Мне нравится твоя прическа, милые маленькие кудряшки.
I like the hair, nice little corkscrews.
Мне нравится твоя новая прическа.
I love what you've done with your hair.
Я так развлекался во время нашей совместной прогулки, Лоис... и мне так нравится твоя причёска.
I have so much fun when we hang out, Lois, and I love your hair.
Мне нравится твоя прическа.
I love your hair.
- а между прочим, мне нравится твоя прическа.
By the way, love that haircut, Per! Everybody does.
Мне нравится твоя прическа
I like your hair the way it is.
Ты-ты выглядишь потрясающе. Мне нравится твоя прическа и... загар.
I love your hair and your tan.
Мне нравится твоя "утренняя" прическа.
Love the whole bedhead thing you're rocking there.
Мне нравится твоя прическа, модная стрижка?
I love your hair, is a special cut?
- Мне нравится твоя прическа, такая стильная - Правда?
Your hair's really classy.
Мне очень нравится твоя прическа.
I really like your haircut.
- Мне нравится твоя прическа.
- I like the hair. - Thanks.
Эй, мне нравится твоя новая прическа.
Hey, I love your new haircut.
Мне нравится как твоя причёска обрамляет твоё лицо.
I love the way your hair frames your face.
- Мне нравится твоя прическа.
I like your hair.
- Мне нравится твоя прическа.
- I like your hair.
- Бетти, мне нравится твоя новая причёска.
- Betty, I love your new haircut.
Мне нравится твоя прическа.
I like your hair. Looks good like that.
Я должен сказать, твоя прическа мне очень нравится.
I mean, I gotta say, this ponytail look is really working for me.
Кстати мне нравится твоя новая прическа.
- Yup. I like your new hairdo, by the way.
От тебя у меня мозги кипят. Мне не нравится твоя причёска.
You're driving me nuts.
Мне не нравится, как ты разговариваешь с моим парнем, мне не нравится твоя самодовольная физиономия суриката, мне не нравится твоя отвратительная салонная прическа.
I don't like the way you talk to my boyfriend, I don't like your smirky little meerkat face, I don't like your obnoxious CW hair.
Прежде всего, позволь мне сказать, как мне нравится такая твоя причёска.
First off, let me tell you how much I love your hair like that.
Мне нравится твоя прическа.
- Love the hair.
Кстати, мне нравится твоя новая прическа
I love the new'do, by the way.
Например, "Мне нравится твоя прическа".
Like, um, "I love your hair."
Мне нравится твоя прическа, кстати
Love the hair, by the way.
Мне нравится твоя прическа ".
I like your hair. "
Мне нравится твоя прическа.
Love the hair.
мне нравится твоя прическа 34
мне нравится 4864
мне нравится эта песня 55
мне нравится музыка 18
мне нравится это платье 18
мне нравится цвет 19
мне нравится моя работа 46
мне нравится твое платье 27
мне нравится смотреть 35
мне нравится твой стиль 58
мне нравится 4864
мне нравится эта песня 55
мне нравится музыка 18
мне нравится это платье 18
мне нравится цвет 19
мне нравится моя работа 46
мне нравится твое платье 27
мне нравится смотреть 35
мне нравится твой стиль 58