Мне нравится это платье Çeviri İngilizce
43 parallel translation
Мне нравится это платье.
I like that dress.
Мне нравится это платье, очень элегантное!
I love this dress, very elegant!
Мне нравится это платье!
I love that dress.
- Мне нравится это платье.
I love that dress.
Блин, мне нравится это платье.
Dude, I love that dress.
мне нравится это платье.
Nah, I'll wear whatever.
Иди. Мне нравится это платье.
Come.
Мне нравится это платье.
I could be happy in this dress.
Мне нравится это платье. Спасибо.
I am loving this dress.
Мне нравится это платье.
I love this dress. How come I never see you wear it?
Это прекрасно, и мне нравится это платье на талии
It's gorgeous, huh? And I love this in the waist.
- Ну, мне нравится это платье.
- Well, I love that dress.
Мне нравится это платье.
Love the dress.
Мне нравится это платье!
I love this dress!
Мне нравится это платье.
I love this dress.
- Но, милый, мне нравится это платье!
But, baby, I like this dress.
- Мне нравится это платье.
- I love this dress.
Мне нравится это платье.
I like this dress.
Ох, только о том, что мне нравится это платье которое я выбрал для нее
Oh! Just that I love the dress - I picked out for her.
Господи, как же мне нравится это платье.
God, I love that dress.
Мне нравится это платье.
That's some dress you're wearing.
- Мне не нравится это платье.
- I don't like that dress.
Мне так нравится это платье на тебе.
I love that dress on you. It looks so pretty.
Мне очень нравится это платье.
I really like that gown.
Мне очень нравится это платье.
I really like this dress.
Хорошо, что вы переодели платье. Мне это больше нравится.
You did well to change your dress, I prefer this one.
- Правда? - Мне нравится это голубое шелковое платье.
Not me.
Мне, правда, не нравится это платье.
I really don't like this dress.
мне нужно беспокоиться будет ли законченым платье это возможно и мне это не нравится
I see it on the model, and it looks all right, but I think, at this point, I'm just concerned about getting it finished. It's possible. I don't really like it.
это для меня определенно красиво, но на самом деле больше всего мне нравится, что в этом платье вы можете пойти на вечеринку и просто крутиться вокруг людей поедающих дим-сум и все такое, а вот и ты... ты готова дать салфеточку
Thank you, betsey. It's absolutely beautiful to me, but what I really love most about it is, in that dress, you go to a party, and you just hang around the people eating the dim sum and the messy hors d'oeuvres, and there you are...
замечательное салфеточное платье мне нравятся вещи в таком роде мне тоже знаете, она выглядит супер-секс просто хорошая работа мне нравится спасибо, Хайди я ценю это
You're ready to go. A tasting, face-wipe napkin dress. I love things that do something like that.
Эй Джей ну, во-первых, я хочу сказать, что повеселился вдоволь мне нравится с такими вещами работать меня вдохновляли нью-йоркские клубные дети, и я хотел сделать платье-день рождения я хотел показать мой интерес к вечеринкам вместо того, чтобы это скрывать
Appreciate it. A.J. Okay, first of all, I want to say I had a lot of fun with this challenge.
Я рисовал это платье, когда был у Статуи Свободы, и мне оно нравится.
So I sketched this dress when I'm at the statue of liberty, and I really do love it.
Мне очень нравится это платье.
I really love this dress.
Мне действительно нравится это платье.
I actually really love this dress.
Я очень хочу купить это платье и мне нравится этот хрустальный жук, но оно дорогое и бесполезное.
I really want this dress, and I like this crystal beetle, but it's expensive and there's no use for it.
А это платье мне нравится, потому что оно сдержанное.
It's alluring, I would hope.
Мне нравится, что это платье легко носить,
I really like this dress as well.
О боже, мне так нравится это платье.
Oh, I do love this dress.
Мне очень нравится это новое платье.
I love this new dress.
И я очень давняя поклонница твоих работ и мне просто нравится все в твоей жизни и я надеваю это платье, и мне нравится твой дом
And I'm a longtime fan of your work and I just like everything in your life and I'm wearing this dress and I like your house.
- Мне не нравится это платье.
- I don't like this dress. Why? I think it looks great.
О, мне так нравится это платье.
Oh, I just loving dress.
мне нравится твоя прическа 34
мне нравится твоя причёска 18
мне нравится 4864
мне нравится эта песня 55
мне нравится музыка 18
мне нравится цвет 19
мне нравится моя работа 46
мне нравится твое платье 27
мне нравится смотреть 35
мне нравится твой стиль 58
мне нравится твоя причёска 18
мне нравится 4864
мне нравится эта песня 55
мне нравится музыка 18
мне нравится цвет 19
мне нравится моя работа 46
мне нравится твое платье 27
мне нравится смотреть 35
мне нравится твой стиль 58