Мне нравится это место Çeviri İngilizce
142 parallel translation
- Да, мне нравится это место.
I go, likes east site.
Мне нравится это место.
I like this place.
Я думаю, что мне нравится это место.
I think I like this place.
Мом, я не думаю что мне нравится это место.
I don't think I like it here. Do you know how dirty you are?
Мне нравится это место.
I like your place.
Мне нравится это место.
Oh, I love this piece.
- Мне нравится это место. - Спасибо.
- I like what you've done with the place.
Мне нравится это место.
I LOVE THIS SPOT.
Мне нравится это место.
I love this place.
Господи, мне нравится это место.
God, I love this place!
Мне нравится это место.
I love the place.
Мне нравится это место прямо посреди замерзшего озера.
I like this place, out here in the middle of a frozen lake.
Мне нравится это место...
I love this place...
- Мне нравится это место.
- I love that place.
Как мне нравится это место.
I love this place.
Мне нравится это место.
I love the country.
Вы не поверите, как мне нравится это место.
I have really grown fond of this place,
Мне нравится это место.
I love that place.
- Мужик, м-мне нравится это место.
man, i-i love this place.
Нет, мне нравится это место.
No, I like this place.
Вы знаете, почему мне нравится это место?
Do you know why I love this place?
М-мне нравится это место.
I-I like this place.
- Мне не нравится это место.
- I don't like this place.
Не нравится мне это место.
I don't like it at all.
Вы согласились остановиться тут, потому что это место мне очень нравится.
I told you to stop because I like this place
Мне не нравится это место.
I don't like this place.
Мне больше нравится это место - скандальное, вульгарное, вонючее, но живое.
This is the place for me.. Brawling, vulgar, smelly, but alive.
В любом случае, мне это место не нравится!
Anyway, I don't like this place.
Если честно, мне не нравится это место.
For me, honestly, I do not like this site.
Нет, Санта, это место мне не нравится, здесь будто свиньи паслись.
I don't like this spot, brother. It stinks of pig shit.
Пошли отсюда, мне не нравится это место.
Come on. You think the place is bugged?
Не нравится мне это место.
I don't fancy this place.
Макс, мне не нравится это место.
Max, I don't like this place.
Не нравится мне это место.
I don't like this place.
- Не нравится мне это место.
I don't like this place.
Это место мне не нравится.
This place just gives me the creeps.
Не нравится мне это место и этот тип!
I don't like them, or the place.
Мне это место нравится. Билли, посмотри.
Drill Sergeant, yes, Drill Sergeant!
- Мне нравится, во что вы превратили это место.
- I like what you've done with the place.
А я не уверен, что мне не нравится, что это место сделало с ними.
I'm not so sure I like what it's done to them.
Мне здесь не нравится, это место выводит меня из себя.
I don't like this place. it's freaking me out.
Целимся на место в полиции. Мне это нравится.
Angling for a position with the D.C.P.D. I like that.
"Это стильное, уже немодное место, которое критики называют.." вот это мне нравится -
"lt's a stylish, if no longer trendy, scene that critics call - -" oh, I love this - -
Уже несу! Нравится мне это место!
This place is brilliant.
Мне очень нравится это место.
I really like this place, don't you?
Мне нравится, как ты изменил это место. Отлично смотрится.
I love what you've done with the place.
Мне нравится это место!
I really like it!
Не нравится мне это место.
I don't like the look of this place.
Вот я и говорю вам, это место точно не по мне. А вам нравится?
That place is not for me, you do?
И ему это нравится Лучше бы мне помолчать Неподходящее это место
And he likes it a lot... I'd better shut up!
Не нравится мне это место!
- I don't like this place.
мне нравится твоя прическа 34
мне нравится твоя причёска 18
мне нравится 4864
мне нравится эта песня 55
мне нравится музыка 18
мне нравится это платье 18
мне нравится цвет 19
мне нравится моя работа 46
мне нравится твое платье 27
мне нравится смотреть 35
мне нравится твоя причёска 18
мне нравится 4864
мне нравится эта песня 55
мне нравится музыка 18
мне нравится это платье 18
мне нравится цвет 19
мне нравится моя работа 46
мне нравится твое платье 27
мне нравится смотреть 35