Молодец Çeviri İngilizce
10,675 parallel translation
Молодец!
There you go!
Молодец, Сара!
Nice job, Sarah!
Молодец!
Good!
Ай, да молодец!
What a swell guy.
Молодец, Скотти!
Way to go, Scotty!
Молодец!
Fine! GUSTAV : Nice work!
Нет, ты молодец.
No, you were great.
Молодец, Дэрил.
Good man, Daryl.
- Молодец, что упомянула.
Glad you brought that up.
О, вот молодец, я знал, ты не подведёшь.
Oh, that's my boy. I knew you could do it.
Да, хорошо. Вот так, вы молодец.
Yeah that's good, that's it, you're OK.
Ты молодец.
You're doing great.
Молодец.
You're getting it.
- Отлично, молодец.
You're doing great.
И, Стефан молодец.
And, Stefan well done.
Он молодец.
He's really good.
- Молодец, подружка.
- Love you, buddy.
Молодец.
It's very good.
Молодец.
Good for you.
Да! — Ты молодец!
- You are great!
— Ты молодец и ты молодцец.
- And you did pretty well.
— Да, молодец. — Этот парень неженат?
- Is this guy single?
— Молодец, молодец.
- Oh, my God! That's it, that's it. Okay, all right.
Ты молодец, Стефан.
You did really well, Stefan.
Молодец, мой мальчик.
Oh, good boy.
Молодец.
Good boy.
Молодец, отлично сыграно.
Really?
Молодец, отлично сыграно.
Well played, well played.
Молодец.
Good job.
Вот и молодец, что молчал.
You were smart to stay quiet.
Ты молодец.
You're amazing.
– Не достаточно хорошо их почистила, так что ты молодец, слышишь?
- Well, they are not brushed properly, so, great, well done, all right?
Молодец, Карсон.
Well done, Carson.
Молодец.
Good for it.
Молодец, Пискателла с буквой "С".
Uh, Piscatella with an "S", good work.
- Ты молодец, сынок.
You done good, son.
Молодец, малыш.
Well done, little man.
Молодец.
Good work.
Молодец, Майк.
Excellent, Mike.
- Молодец!
Y'all did it!
Ты молодец, Гарвин.
You did good, Garvin.
Ты молодец.
Well done, you.
— Молодец!
- Attagirl.
Молодец, Куки.
Good work, Cook.
Молодец, давай.
That's good. Come on.
Молодец.
That's good.
Молодец, Джоб.
Well played, Job.
Он молодец.
He's doing great.
- Молодец, парень!
- That's it, boy!
Молодец.
Done good.
Молодец.
Good man.
молодежь 101
молодёжь 50
молодожены 44
молодцы 962
молод 42
молодая девушка 52
молодой 200
молодая 136
молодой человек 1436
молодость 64
молодёжь 50
молодожены 44
молодцы 962
молод 42
молодая девушка 52
молодой 200
молодая 136
молодой человек 1436
молодость 64
молодые 92
молодой парень 42
молодой господин 107
молодая женщина 72
молодые девушки 16
молода 20
молодчинка 50
молодым 34
молодчина 563
молодые люди 93
молодой парень 42
молодой господин 107
молодая женщина 72
молодые девушки 16
молода 20
молодчинка 50
молодым 34
молодчина 563
молодые люди 93