English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ П ] / Приятного отдыха

Приятного отдыха Çeviri İngilizce

83 parallel translation
Приятного отдыха.
Have fun.
Приятного отдыха.
Enjoy yourselves.
- Приятного отдыха.
- Enjoy yourselves.
- Приятного отдыха!
Good night.
Желаю вам приятного отдыха.
I wish you a pleasant rest.
Ну, тогда приятного отдыха.
Then enjoy your day off.
Приятного отдыха.
Have a good time.
В любом случае, приятного отдыха.
Have a good holiday, anyway.
Тогда, приятного отдыха.
Have a good vacation.
- Приятного отдыха.
You too.
- Приятного отдыха. - Приятного отдыха.
Have a good trip.
Приятного отдыха.
Enjoy your stay.
Приятного отдыха.
Enjoy your stay with us.
До свидания, Фрэнк! Приятного отдыха на пенсии 3000 плохих парней убито, 432 ранено
For he's a jolly good fellow, for he's a jolly good fellow which nobody can deny.
Приятного отдыха.
Have a nice stay.
Приятного отдыха.
Have a nice rest.
Проезжайте. До свидания и приятного отдыха.
Ok... auf Wiedersehen, have a nice stay.
- Приятного отдыха.
- Have a good time.
Приятного отдыха.
Have a good vacation.
Приятного отдыха!
Bon voyage.
( Секретарь ) Приятного отдыха, мистер Мастерз.
( Secretary ) Pleasant weekend, Mr Masters.
Приятного отдыха.
Have a pleasant stay.
- Приятного отдыха. - Спасибо.
- Have a good resty.
Приятного отдыха в казино "Боргата".
Enjoy the Borgata.
- Пока! - Приятного отдыха!
- Have a good time...
Приятного отдыха
Yes, have a good rest.
Две недели приятного отдыха - этого мало?
A fortnight's rest in a pleasure district, is that to much to ask?
Приятного отдыха.
Diverson.
Желаем вам приятного отдыха.
Enjoy your stay.
Приятного отдыха, сэр Спасибо
- Have a nice day, sir. - Thank you.
Сэр Желаем вам приятного отдыха
Sir enjoy your stay, ok
- Приятного отдыха.
- Have a good one.
- Желаем вам приятного отдыха.
- Enjoy your stay. - Falls?
Приятного отдыха.
Sleep. Sleep well.
Приятного отдыха в тюрьме.
Enjoy your vacation in Chino.
Приятного отдыха.
Have a nice vacation.
Желаем вам приятного отдыха!
Enjoy!
Приятного отдыха.
Enjoy your workout.
Желаю приятного отдыха.
Enjoy your stay.
Пожалуйста, пройдите к ближайшему выходу. Желаем приятного отдыха.
Please proceed to the nearest exit and have a great day.
Приятного отдыха.
Have fun at the cabin.
Приятного отдыха, Николас.
Nicholas, good yontef.
Нет, но и тебе приятного отдыха.
- No, but good yontef.
Желаем приятного отдыха, и мы будем возобновить Ваши иррациональные, когда вы вернетесь.
Have a pleasant holiday, and we'll resume your irrationals when you return.
Приятного вам отдыха, дамы.
Have a nice holiday, ladies
Приятного отдыха.
Enjoy the sights.
Приятного вам отдыха.
Enjoy your summer holidays.
- Приятного вам отдыха!
Well, enjoy yourself.
- Приятного отдыха.
- Enjoy.
Приятного вам отдыха.
Enjoy your stay.
Приятного отдыха.
ENJOY'! -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]