Свидетель свободен Çeviri İngilizce
26 parallel translation
Свидетель свободен.
The witness is excused.
Свидетель свободен.
Witness dismissed.
Свидетель свободен.
The witness is withdrawn.
- Свидетель свободен.
- The witness may step down.
Свидетель свободен.
Witness is excused.
Хорошо, свидетель свободен.
All right, the witness is excused.
Свидетель свободен.
All right, the witness is excused.
Свидетель свободен.
This witness is excused.
Если хочешь привнести другую информацию, чтобы опровергнуть этот брак, – вперед, но пока... свидетель свободен.
If you want to bring more outside information to dispute this marriage, feel free, but for right now... this witness is excused.
Свидетель свободен.
Witness excused.
( Хэйвуд ) Свидетель может быть свободен.
The witness is excused.
- Свидетель может быть свободен.
- The witness is excused. - Senator!
Свидетель свободен.
The witness may step down.
Свидетель может быть свободен.
The witness is excused.
Свидетель свободен.
The witness is dismissed.
Свидетель может быть свободен.
The witness can be excused.
Свидетель может быть свободен, ваша честь.
The witness could be excused, Your Honor.
Свидетель пока может быть свободен
The witness may temporarily step down.