Счастливого хэллоуина Çeviri İngilizce
78 parallel translation
Дениэл-сан, счастливого Хэллоуина! Нравится?
Daniel-san, happy Halloween.
Счастливого Хэллоуина!
Happy Halloween!
Счастливого Хэллоуина, уважаемые покупатели "Ритэил Родео".
Happy Halloween, Retail Rodeo shoppers.
Счастливого Хэллоуина.
Happy Halloween.
- Счастливого Хэллоуина, Доусон.
- Happy Halloween, Dawson.
Счастливого Хэллоуина, дети!
Happy Halloween, kids.
Счастливого Хэллоуина.
Happy Halloween, man.
Счастливого Хэллоуина, детка.
Happy halloween, baby.
Счастливого Хэллоуина!
Happy halloween!
Счастливого Хэллоуина, мисс Филд.
Happy Halloween, Ms. Feld.
Счастливого Хэллоуина!
Happy Halloween! Happy, happy Halloween!
Счастливого Хэллоуина.
Happy holloween.
Счастливого Хэллоуина. Ок, всё было плохо.
Happy Halloween.
Счастливого Хэллоуина, Раксин.
Ow! Happy Halloween, Ruxin.
Ненавижу заканчивать, когда я только разошёлся но счастливого хэллоуина, безумцы!
Now, I hate to stop while I'm on a roll, but happy Halloween, ya crazies!
Счастливого Хэллоуина, # # #.
Happy Halloween,
Счастливого Хэллоуина!
Ah, happy Halloween!
Счастливого Хэллоуина, козёл!
Happy Halloween, asshole!
Счастливого Хэллоуина, детишки.
Happy Halloween, guys.
Счастливого Хэллоуина, Майк.
( Organ music playing ) Happy Halloween, Mike.
Эй, счастливого Хэллоуина.
- ( Singsongy ) Good-bye! Hey, happy Halloween.
Счастливого Хэллоуина!
Happy Halloween! Happy Halloween!
- Счастливого Хэллоуина!
- Happy Halloween.
Счастливого хэллоуина-уина.
Happy Halloween-ween.
Счастливого Хэллоуина, сэр.
Happy Halloween, sir.
Счастливого Хэллоуина!
Kids : Happy Halloween!
Счастливого Хэллоуина.
Whoo, Happy Halloween.
Счастливого Хэллоуина, Гарри.
Happy Halloween, Harry.
Счастливого Хэллоуина, Джек.
Happy Halloween, Jack.
И ещё, знаю, что ты любишь держать всех в напражении в это время года, но счастливого Хэллоуина.
And hey, I know you like to keep things pretty tense around here this time of year, but happy Halloween.
Ну хорошо, счастливого Хэллоуина.
All right, happy Halloween.
Счастливого Хэллоуина, Дуэйн.
Happy Halloween, Dwayne.
- Счастливого Хэллоуина.
- Happy Halloween.
- Счастливого Хэллоуина, придурок.
- Happy Halloween, dick.
Счастливого Хэллоуина всем!
Ah! Happy Halloween, everybody!
Счастливого Хэллоуина, Патрик.
Happy Halloween, Patrick.
Счастливого Хэллоуина.
Oops. Happy Halloween.
Привет, Луиза.Счастливого Хэллоуина.
Hi, Louise. Happy Halloween.
Счастливого Хэллоуина, Луиза.
Happy Halloween, Louise.
Счастливого Хэллоуина!
Happy Halloween.
Ладно, счастливого Хэллоуина!
All right, happy Halloween!
Счастливого чертова Хэллоуина!
Happy freakin'halloween.
Счастливого Хэллоуина!
~
Счастливого тебе Хэллоуина.
Hey, man, happy Halloween.
Кстати о днях. У меня не было возможности пожелать тебе счастливого Дня Рождения, или Хэллоуина, или Рождества, или вообще какого-нибудь конкретного календарного праздника.
Speaking of days, I never got a chance to wish you a happy birthday or Halloween or Christmas or any specific calendar event.
Счастливого гребаного Хэллоуина, Фрэнк Даннинг.
Happy fucking Halloween, Frank Dunning.
счастье 428
счастья вам 25
счастливого пути 480
счастливая жизнь 18
счастливого нового года 85
счастлива 255
счастливого рождества 837
счастливо оставаться 121
счастливая семья 54
счастливой пасхи 42
счастья вам 25
счастливого пути 480
счастливая жизнь 18
счастливого нового года 85
счастлива 255
счастливого рождества 837
счастливо оставаться 121
счастливая семья 54
счастливой пасхи 42
счастливого дня 22
счастья 55
счастливый конец 57
счастливчик 411
счастлив 325
счастливая 87
счастливый день 42
счастливый человек 18
счастливых праздников 44
счастливый 88
счастья 55
счастливый конец 57
счастливчик 411
счастлив 325
счастливая 87
счастливый день 42
счастливый человек 18
счастливых праздников 44
счастливый 88
счастливый случай 19
счастливые дни 34
счастливой 72
счастливый час 23
счастливо 987
счастливы 133
счастливым 46
счастливые 36
счастливого 57
счастливее 29
счастливые дни 34
счастливой 72
счастливый час 23
счастливо 987
счастливы 133
счастливым 46
счастливые 36
счастливого 57
счастливее 29