Чем могу служить Çeviri İngilizce
201 parallel translation
Чем могу служить?
How can I be of service to you?
Чем могу служить, мадам?
- What can I do for ye, ma'am?
Чем могу служить, господа?
What may I help you gentlemen with?
Чем могу служить?
- May I be of service, madam?
- Чем могу служить?
May I be of service, madam?
Чем могу служить?
How can we help you?
Чем могу служить, месье?
May I be of service, monsieur?
- Чем могу служить, сэр?
- Good evening. What can we do for you?
У меня не из-за этого закружилась голова. Чем могу служить?
That's not what made me feel dizzy.
- Чем могу служить?
- What can I do for you?
Итак, чем могу служить?
And what can I do for you, chum?
Чем могу служить?
What's it about?
Чем могу служить?
What can I do for you?
- Чем могу служить?
Can I help you?
Чем могу служить?
May I help you?
Чем могу служить, мистер?
You got a telephone?
- Чем могу служить, сэр?
- Can I help you, sir?
– Чем могу служить?
What can I do for you?
{ \ cHFFFFFF } Приятно познакомиться. Чем могу служить?
- I'm very pleased to meet you.
Что? - Чем могу служить?
Can I help you?
Чем могу служить, Себастьян?
What can I do for you, Sebastian?
Чем могу служить?
Uh, can I help you?
Чем могу служить?
- Can I help you, sir?
Чем могу служить?
What do you want?
Чем могу служить, господа?
Is there some way I can help you gentlemen?
- Чем могу служить?
- Can I help you? - Yes.
Чем могу служить?
How may I help you?
Чем могу служить?
Can I help you?
Чем могу служить?
- Can I help you?
Чем могу служить?
What can I get you, sit?
Здравствуйте, чем могу служить?
Hi, can I help you?
Чем могу служить вам?
What can I do you for?
Чем могу служить, Моллари?
What can I do for you, Mollari?
Чем могу служить, майор...
Now, what can I do for you, Major- -
Довольно! Гсподин президент, чем могу служить?
Don't!
Доктор чем могу служить?
Doctor what can I do for you?
Чем могу служить?
what can I do for you?
Чем могу служить, Джошуа?
What could I do for you, Joshua?
Джентльмены чем могу служить?
Gentlemen what can I do for you?
Чем могу служить?
How might I serve you?
- Могу я служить чем-нибудь?
- Can I do anything for you?
- Чем еще могу служить?
- What else can I do for you?
И я скажу : мой повелитель Аладдин! Чем могу служить?
Mr, Aladdin, sir, what will your pleasure be?
Чем я могу служить?
Now, what can I do to be of service?
Чем могу Вам служить?
And how may I help you?
Чем могу Вас служить, Пуаро?
So, what can I do for you, Poirot?
Ну, чем я могу вам служить, леди?
So, what can I do you for, lady?
- Чем еще могу служить?
- Anything else I can do for you?
- Чем могу служить?
- Suzie called us.
Чем могу вам служить?
What can I do for you?
Основатель, чем я могу служить вам?
Founder, how may I serve you?
чем могу вам помочь 267
чем могу помочь 2188
чем могу быть полезен 264
чем могу быть полезна 50
чем могу быть вам полезен 22
чем могу помочь вам 32
чем могу тебе помочь 19
чем могу 100
служить и защищать 39
служить 43
чем могу помочь 2188
чем могу быть полезен 264
чем могу быть полезна 50
чем могу быть вам полезен 22
чем могу помочь вам 32
чем могу тебе помочь 19
чем могу 100
служить и защищать 39
служить 43
чем мы начнем 48
чем мы начнём 27
чем мы можем вам помочь 77
чем мы занимаемся 230
чем мы думали 399
чем мне заняться 29
чем мы сами 24
чем мы можем помочь 108
чем можем помочь 37
чем мне бы хотелось 21
чем мы начнём 27
чем мы можем вам помочь 77
чем мы занимаемся 230
чем мы думали 399
чем мне заняться 29
чем мы сами 24
чем мы можем помочь 108
чем можем помочь 37
чем мне бы хотелось 21
чем мы 344
чем моя 55
чем мы ожидали 92
чем мне казалось 24
чем мужчины 43
чем мои 30
чем мы когда 20
чем меньше ты знаешь 43
чем мне 374
чем мы думаем 72
чем моя 55
чем мы ожидали 92
чем мне казалось 24
чем мужчины 43
чем мои 30
чем мы когда 20
чем меньше ты знаешь 43
чем мне 374
чем мы думаем 72